Изменить размер шрифта - +
Хотя, пусть примеряет, на фотографии с надписью «Самая никчемная ведьма» она тоже должна выглядеть прилично.

Урсула вскипела:

– Ах ты, мерзкое чудовище! Я вижу, тебе уже надоела твоя шкура! Не хочешь ли попрыгать жабой?

Она направила жезл на своего помощника, и вырвавшийся оттуда столб белого огня превратил Флотзама в омерзительную бородавчатую жабу.

– Смилуйся, хозяйка! Я понятия не имею, как передвигаться на этих уродливых конечностях. И вообще, каким должно быть сейчас мое меню?

– Заткнись, а то превращу в водоросль и сниму тем самым проблему твоего передвижения.

– Молчу, молчу, хозяйка!

Новоиспечённая рептилия зашлепала под лавку. «Ничего, ничего, понадоблюсь, сама вернет мне прежний облик. А пока посижу тут... Ой, ой! Что-то мне так комара съесть захотелось! Ой! Какая гадость, а мне ещё хочется!»

Он в ужасе зажал рот лапами и стал лихорадочно соображать: «Где же взять этого вкусненького комарика?»

Урсула не находила себе места:

– Ну должен же быть какой-то беспроигрышный план, должен! Только вот беда: не приходит он мне на ум.

Пока хозяйка усиленно шевелила мозгами, Флотзам искал комара. Осьминог развлекался с хрустальным шаром. По первой программе, как всегда, шли мультики, по второй – новости, третий же канал был настроен на русалочку и её друзей. Наглядевшись всего вдоволь, осьминог решил проверить, чем занимается наша дружная троица. Он пару раз провел по шару щупальцем... и тут же появились они.

– Ничего себе! – радостно воскликнул осьминог. – Хозяйка, смотри-ка! Похоже, тебе не придется больше портить маникюр, гоняясь за этими бездельниками – они сами идут навстречу своей гибели.

– Куда это они собрались? – Урсула грубо оттолкнула верного слугу и прилипла взглядом к шару. – Прекрасно! Наша троица выбрала самую короткую, но и самую гибельную дорогу к Эльзе. Русалочка спешит к цепи живых гор, через ущелье призраков.

 

Друзья продолжали плыть вдоль огромных валунов, которые, по мнению Флипер, должны были вывести их к доброй фее.

– Судя по всему, нам предстоит ещё долгий и нелёгкий путь. Не зайти ли нам перекусить вон в то маленькое кафе? – указала рукой в сторону затонувшего корабля Ариэль.

– А ты уверена, что это настоящее кафе, а не западня, выстроенная Урсулой пять минут тому назад?

– Есть один способ это проверить – плывем туда. – И русалочка направилась в сторону кафе.

– Неужели опять всё сначала? – простонала Флипер.

– Лучше бы ты помолчала. Всю предыдущую схватку с Урсулой кое-кто проспал, так что вперёд. – Себастьян легонько подтолкнул маленькую трусишку, и они поплыли вслед за Ариэль.

Внешне кафе ничем не отличалось от множества тех, что были возле замка отца русалочки. Единственное, что сразу бросалось в глаза, – это отсутствие посетителей и странная для таких мест тишина. Ариэль легонько толкнула дверь. Скрипнув, та отворилась. Внутри стояли аккуратно застланные и богато сервированные столики. Ни официантов, ни хозяина не было. Увидев такое изобилие съестного, Флипер забыла об осторожности.

– Я думаю, ничего страшного не случится, если мы попробуем эти вкусные блюда. Тем более, что никто не оберегает всё это от посторонних. Иначе бы он запер дверь и посадил на цепь огромную собаку. А здесь как на благотворительном ужине.

– Именно это меня и беспокоит. Мы ведь не предупреждали телеграммой о своем прибытии. За каждым нашим шагом следит только Урсула. Надо быть осторожнее. – Себастьян понюхал подозрительно питье в серебряном кубке. – Пахнет вроде неплохо. – Он набрал полный рот напитка и, помедлив, проглотил его.

– Да не бойся ты, – уплетая пирожное промычала Флипер.

Быстрый переход