В последнее время Прожора только об этом и думала, представляя себя живущей во дворце на всём готовом.
Вот лежит она в роскошно убранной комнате в полудрёме. И захотелось ей откушать свежей рыбёшки. Хлопает она хвостом, не вставая с места, по гулкому мраморному полу – тут же вползают в дверь услужливые крабы с сетками из водорослей, наполненными живыми испуганными рыбками! Поклонятся Прожоре до пола, положат лакомство ей под нос и, пятясь уползут обратно.
Стукнет она хвостом два раза – медленно входят огромные черепахи со стоящими на панцире большими тарелками, полными освобождённых от раковин моллюсков. Их ищут и разгрызают придворные акулы, чтобы угодить Прожоре – она ведь теперь правая рука хозяйки подводного дворца. Дворцовые черепахи только укладывают их на огромные круглые блюда и ждут двойного удара её хвоста, боясь прозевать его и лишиться звания придворных. Ах, какая приятная, беззаботная жизнь ожидала Прожору, а из-за этой наглой везучей русалки и её дерзкого дружка всё полетело в тартарары. Громкий голос Колдуньи, потерявшей от мстительных мыслей всякую осторожность, привёл её в чувство.
– Никуда она не денется! – злорадно кричала изгнанная Царица. – Выберется с приливом на берег, да там и останется. Вода схлынет, и будет выскочка лежать на берегу, потому что ни вперёд, ни назад сдвинуться без воды ей не удастся. Утром найдут Русалку рыбаки, отрубят ей хвост, чтобы не пугала детей, да закопают где-нибудь в неприятном месте.
Колдунья злорадно усмехалась, ощерив беззубый рот. Но тут к выражению хищной радости на обезображенном морщинами лице прибавилось выражение озабоченности. Смутная тревога отравляла её радость от предвкушения гибели Русалочки.
– Только одно может ей помочь. А вдруг Русалочка догадается, что, надев моё ожерелье, она превратится в девушку и сможет жить на земле? Тогда она станет земной принцессой и будет счастливо жить в замке на берегу. А сняв ожерелье, тут же превратится в русалку и сможет вернуться в подводное царство к своей семье. Ну нет, уж этого я не допущу – ведь это из-за неё я всего лишилась. Так пусть она сгинет навеки! Только ты, Прожора, сейчас же отнеси ожерелье в самую мрачную и далёкую пещеру и спрячь там, чтобы никто не нашёл, – Колдунья сняла ожерелье и сунула его в пасть акуле.
Волею случая оказавшись поблизости, Додди, конечно, не упустил шанс узнать обо всех кознях старой ведьмы. От его подавленного состояния не осталось и следа. Дельфин напряженно слушал, стараясь не упустить ни звука. Последние слова Колдуньи особенно взволновали его. Оказывается Русалочке можно помочь, только никто, кроме него и её злейших врагов, не догадывается об этом. Он не пожалеет и жизни, чтобы спасти подругу – без него она наверняка погибнет. А как же он останется без неё жить?
Акула между тем, отвечая Колдунье, промычала сквозь зубы:
– Будь спокойна. Эта нахалка у меня в печёнках сидит, так что уж я постараюсь погубить её. Так спрячу это ожерелье, что и сама не найду, – и она зашлась от хохота. Правда, смех её был глухим, так как акула боялась разжать зубы, чтобы не уронить ожерелье.
– Смотри, осторожнее, как бы кто не увидел его у тебя, – наученная горьким опытом, Колдунья была уже далеко не так самоуверенна, как раньше. – Царские слуги шныряют по всему морю, чтобы найти нас. Ведь Царь обещал всячески обласкать того, кто разыщет меня, произведя либо в камергеры, либо в статс-дамы. Обложили со всех сторон, шестерки. Одно утешение, что царская семья скоро будет в трауре – уж Русалочка точно не вернётся домой, если у неё не будет ожерелья, – злорадно ухмыляясь, ведьма напутствовала Прожору. – Да и искать нас здесь вряд ли кто осмелится – дворцовая прислуга не любит высовывать нос дальше царского сада. Много омутов хранят морские глубины, куда власть подводного владыки почти не доходит. Там, зарывшись в песок или лежа на камнях и опутавшись водорослями, прячутся дикие акулы, скаты, осьминоги, черепахи. |