Поднялся шум; ему отрубили голову.
Наступила ночь. Спендий пошел к ливийцам, разбудил их и сказал:
- Когда лигуры, греки, балеары, так же как и италийцы, получат свое
жалованье, они вернутся домой. Вы же останетесь в Африке, рассеянные среди
своих племен и совершенно беззащитные. Тогда-то Карфаген и начнет вам
мстить! Берегитесь обратного пути! Неужели вы верите их словам? Оба
суффета действуют согласно! Гискон вас обманывает! Вспомните про Остров
костей, про Ксантиппа, которого они отправили обратно в Спарту на негодном
судне!
- Что же нам делать? - спросили они.
- Подумайте, - сказал Спендий.
Следующие два дня прошли в уплате жалованья солдатам из Магдалы,
Лептиса, Гекатомпиля. Спендий стал часто ходить к галлам.
- Теперь расплачиваются с ливийцами, - говорил он им, - а потом
заплатят грекам, балеарам, азиатам и всем другим! Вас же немного, и вы
ничего не получите! Вы не увидите больше родины! Вам не дадут кораблей!
Они вас убьют, чтобы не тратиться на вашу еду.
Галлы отправились к суффету. Автарит, тот, которого Гискон ранил у
Гамилькара, стал предлагать ему вопросы. Рабы его вытолкали; но, уходя, он
поклялся отомстить.
Требований и жалоб становилось все больше и больше. Наиболее упрямые
проникали в палатку суффета; чтобы разжалобить, они хватали его за руки,
заставляли щупать свои беззубые рты, худые руки и рубцы старых ран. Те,
которым еще не уплатили, возмущались, а кто получил жалованье, требовали
еще денег за лошадей. Бродяги, изгнанники захватывали оружие солдат и
утверждали, что про них забыли. Каждую минуту вихрем вваливались новые
толпы; палатки трещали, падали; сдавленные между укреплениями лагеря,
солдаты с криками подвигались от входов к центру. Когда шум становился
нестерпимым, Гискон опирался локтем на свой скипетр из слоновой костили,
глядя на море, стоял неподвижно, запустив пальцы в бороду.
Мато часто отходил в сторону и говорил со Спендием; потом он снова
глядел в лицо суффету, и Гискон непрерывно чувствовал направленные на него
глаза, точно две пылающие зажигательные стрелы. Они несколько раз осыпали
друг друга ругательствами через головы толпы, не слыша, однако, слов друг
друга.
Тем временем платеж продолжался, и суффет умело справлялся со всеми
препятствиями.
Греки придирались к нему из-за различия монет. Он представил им такие
убедительные разъяснения, что они удалились, не выражая недовольства.
Негры требовали, чтобы им дали белые раковины, которые употреблялись для
торговых сделок внутри Африки. Гискон предложил послать за ними в
Карфаген. Тогда они, как и все другие, согласились принять деньги.
Балеарам обещали нечто лучшее - женщин. Суффет ответил, что для них
ожидается целый караван девственниц, но путь-далек, и нужно ждать еще
шесть месяцев. Он сказал, что когда женщины достаточно располнеют, их
натрут благовонными маслами и отправят на кораблях в балеарские порты. |