Он сообщил, что караваны выступили, как полагалось, в зимнее
равноденствие. Но из тысячи пятисот человек, направившихся в глубь Эфиопии
с отличными верблюдами, новыми мехами и большими запасами крашеного
холста, только один вернулся в Карфаген. Все остальные умерли от
изнеможения или лишились рассудка из-за ужасов пустыни. Уцелевший
рассказывал, что далеко за Черным Гарушом, за Атарантами и страной великих
обезьян он видел огромные царства, где все, даже мельчайшая домашняя
утварь, сделано из золота, где течет река молочного цвета, широкая, как
море, где есть леса с синими деревьями, холмы благоуханий и чудовища с
человеческими лицами, живущие на скалах; чтобы видеть, глаза их
распускаются, как цветы; дальше, за озерами, которые охраняют драконы,
возвышаются хрустальные горы, поддерживающие солнце. Другие караваны
вернулись из Индии с павлинами, перцем и новыми тканями. Что же касается
тех, которые отправились покупать халцедон по дороге через Сирты и храм
Аммона, то они, наверное, погибли в песках. Караваны, отправленные в
Гетулию и Фаццану, доставили свою обычную добычу, но теперь он, начальник
путешествий, не решается снаряжать новые караваны.
Гамилькар понял, что дороги заняты наемниками. Он оперся с глухим
стоном на локоть. Начальник ферм так боялся говорить, что весь дрожал,
несмотря на свои коренастые плечи и большие красные зрачки. У него было
курносое лицо, похожее на морду дога, и на лоб спускалась сетка из волокон
древесной коры. За поясом из невыделанной леопардовой шкуры сверкали два
огромных ножа.
Как только Гамилькар обернулся, он стал с криком призывать всех Ваалов.
Он не виноват! Он ничего не мог сделать! Он сообразовался с погодой, с
условиями почвы, со звездами, делал посевы в зимнее солнцестояние, обрезал
ветви, когда луна была на ущербе, следил за рабами, берег их одежду.
Гамилькара раздражала его болтливость. Он щелкнул языком, и человек с
ножами стал торопливо заканчивать:
- Они все разграбили, господин! Все изломали, все уничтожили! Три
тысячи деревьев срублены в Масшале, в Убаде сломаны амбары, засыпаны
водоемы! В Тедесе они увезли тысячу пятьсот гоморов муки, в Мараццане
убили пастухов, съели стада, сожгли твой дом, твой чудный дом из кедровых
бревен, куда ты приезжал на лето! Рабы из Тубурбо, которые жали ячмень,
убежали в горы, а из ослов, онагров, мулов, таорминских быков и орингских
лошадей ни одного не осталось! Все увели! Сущее проклятие! Я его не
переживу!
Он продолжал, плача:
- Если бы ты знал, как полны были кладовые и как сверкали плуги! Какие
чудесные бараны, какие дивные быки!..
Гнев душил Гамилькара, и он перестал сдерживать себя:
- Молчи! Бедняк я, что ли? Не лгать! Говорите правду! Я хочу знать свои
потери до последнего сикля, до последнего каба! Абдалоним, принеси мне
счета кораблей и караванов, а также счета ферм и дома! И если ваша совесть
не чиста - горе вам! Ступайте!
Управители вышли, пятясь задом и опустив руки до земли. |