Изменить размер шрифта - +

Схватив его за голову, она оторвала его губы от своих. Глаза Эдвина горели откровенным желанием, и стоило Леоноре заглянуть в них, как ее охватила паника. Разве можно было позволить, чтобы этот дурацкий эксперимент зашел так далеко?!

— Вы правы, — невнятно пробормотал он. — Не время и не место.

Прежде чем Леонора смогла собраться с мыслями, Эдвин без видимых усилий, как ничего не весящую куклу, поднял ее в воздух и усадил на пассажирское кресло маленького самолета.

— Бросьте шляпу и сумку на заднее сиденье, — посоветовал он и захлопнул дверь.

Леонора вся дрожала, в голове у нее был полный сумбур и круговорот неразрешимых вопросов о себе и своей совершенно неподобающей, постыдной реакции на поцелуй мужчины, которого она едва знала. До сих пор тело подчинялось ей...

Гормоны! Разве можно воспрепятствовать их действию?

Оставался один выход — выбраться из самолета! Она не должна лететь с ним и вообще находиться рядом. Нащупав ручку, Леонора собралась уже открыть дверь, но внезапная вспышка гордости остановила ее. Бегство — не самый эффективный поступок в данной ситуации.

Выбор был за ней, и необходимо найти способ заставить Эдвина Ридса уважать этот выбор. Она заключила контракт на два года, не бегать же от него все это время. Необходимо расставить все точки над «i», объясниться и ясно дать понять, что желанного ему времени и места не будет никогда. Леонора ни в коем случае не хотела вновь попасть в ту же самую ловушку, в какую заманил ее Микки Стюарт. Едва она бросила шляпу и сумку на заднее сиденье, как Эдвин уселся рядом, вызвав у нее крайне неприятное чувство беззащитности. Застегнув ремень безопасности, Леонора постаралась сосредоточиться и взять себя в руки.

— Если мы хотим полюбоваться рассветом, надо трогаться, — сказал он, протягивая ей наушники и подсоединяя их.

По счастью, он включил зажигание и занялся приготовлением к взлету. Леонора натянула наушники, сразу приглушившие шум мотора и позволяющие разговаривать, однако последнее лучше отложить до тех пор, пока она не успокоится. Тогда можно будет тщательно подбирать слова, а не рубить сгоряча. Кроме того, в маленькой кабине самолета Эдвина, казалось, слишком много.

Решив во время полета не давать ему повода для разговоров, Леонора уставилась в окно. Разве она здесь не для того, чтобы лично осмотреть туристические маршруты? Так надо этим и заниматься.

Однако сколько ни смотрела Леонора на кажущееся бесконечным покрывало выгоревшей травы с торчащими тут и там одинокими деревьями, постоянное ожидание того, что Эдвин заговорит, мешало ей успокоиться.

— Леонора, если вы будете продолжать глядеть в сторону, то пропустите момент приближения.

Голос, внезапно раздавшийся прямо в ушах, заставил ее встрепенуться от неожиданности.

— Смотрите прямо перед собой.

Впечатление было такое, что возвышающаяся перед ней громада абсолютно выпадает из окружающего пейзажа, но это была не просто монолитная скала. Скорее она напоминала оставшиеся от какой-то древней, давно забытой цивилизации руины, хранящие в себе утерянные для человечества тайны.

Фотографии в туристическом проспекте совершенно не передавали этого впечатления, терялось ощущение размера, а следовательно, и все странное очарование этого места. Массив, казалось, возникал прямо из ниоткуда, ни с чем не был связан — гигантский агломерат массивных куполоподобных структур, ярко освещенных еще низким поднимающимся солнцем и отбрасывающих глубокие, контрастные тени. Зрелище было величественным и захватывающим.

— Если мы хотим вернуться вовремя, надо садиться, — сообщил Эдвин.

— Хорошо, — согласилась она, понимая, что он видел все это много раз и просто делает ей одолжение, может быть, даже в расчете на встречную любезность.

Эдвин приземлился недалеко от группы зданий, по всей видимости, административного центра ранчо.

Быстрый переход