А потом навалил огромную длинную кучу прямо на могилу. Острый неприятный запах навоза приглушил сладкое благоухание тысяч цветов и совершенно забил тончайший аромат благовонных курений. Вонь конских экскрементов тяжело повисла в прохладном ночном воздухе, такая густая, точно это смердела сама смерть.
– Хороший мальчик, – одобрил Реджи, похлопывая коня по холке. Он свирепо огляделся по сторонам и сказал: – Вот как мы награждаем неудачу! Что толку было пробовать, черт подери, если ты ничего не достиг? Я сыт по горло этой семейкой и всеми ее провалами, и я очень рад, что этот сукин сын сдох, потому что следующего неудачника я, может, просто повешу на дереве, чтоб он там сгнил. Ну так. Кто будет следующим?
Никто не пошевелился. Никто не произнес ни звука. Тишина стала такой плотной, что ее можно было мазать на хлеб, точно масло.
– Ну же? – вопросил снова Реджи. – Кто следующий?
Прошла долгая минута, пока кто то зашевелился среди теней. Вышла вперед красивая женщина, лунный свет, отражаясь в ее блестящих черных волосах, посеребрил их.
– Я буду следующей, – тихо сказала Ким Кайли.
Реджи улыбнулся.
– Почему вы наконец соизволили присоединиться к нам?
– Я исследовала объект, – спокойно ответила Ким. – А теперь я готова.
– Как вы собираетесь его убить? – спросил Реджи.
– Этот белый парень – важная цель? – холодно поинтересовалась Ким.
На миг Реджи от возбуждения даже потерял дар речи, потом сказал:
– Нет. Разумеется нет. Главная цель – это кореец.
– Верно, – согласилась она. – Вы спросили, как я намерена убить белого, – она покачала головой. – Я буду не одна. Этот путь ведет лишь к следующему провалу. Мы убьем его. Все вместе.
– Каким образом? – спросил Реджи.
– Именно тем способом, который описан на камне, – с улыбкой ответила Ким. – Тем же манером мы заполучим и старого корейца. – Она смолкла и в упор посмотрела на Реджи, который заерзал в седле. – Этот путь все время находился у вас перед глазами, – продолжала Ким. – Вам только надо было его разглядеть. Видите ли, этот старик кореец, Чиун как раз и есть единственная слабость Римо. А Чиун хранит верность только Римо. Их всего двое в своем роде. И это – те самые сливы, о которых поведал камень.
– Но как мы их убьем? – снова спросил Реджи.
– Старик – вот наша первая слива, – начала Ким. – А единственный способ убить первую сливу... – она заколебалась было, но улыбнулась. – ... сделать это с помощью второй сливы.
– А как мы убьем вторую сливу? – спросил Реджи.
– С помощью первой, – мягко ответила Ким.
Глава четырнадцатая
– Чиун, за дверью что то есть, – сказал Римо.
– Разумеется, есть. Всю ночь я слышал, как толпы людей швыряли разные предметы в нашу входную дверь. Я ни на секунду не сомкнул глаз, – заворчал в ответ Чиун.
– Это всего лишь конверт, – сказал Римо.
Он перевернул светло желтый бумажный прямоугольник и увидел, что на нем четким округлым почерком со множеством завитушек и росчерков были выписаны их с Чиуном имена.
От записки, вложенной внутрь, исходил томительно знакомый запах духов.
Дорогой Римо!
Прошу простить меня за вчерашнее исчезновение. Но течение в конце концов вынесло меня вместе с доской к берегу, и мне хотелось как можно скорее вернуть доску, пока мне не начислили штрафа за просроченное время. А кроме того, зная, какой ты великолепный пловец, я не сомневалась, что у тебя все будет в порядке. Но все же я мучаюсь угрызениями совести за то, что ушла, не сказав ни слова, а потому, дабы загладить вину, хотела бы пригласить тебя на вечеринку. |