Изменить размер шрифта - +
Братья спустились по веревке и отправились домой.

Увидев друзей, Чет наконец вздохнул с облегчением.

— Ну, видели отца?!

Братья рассказали, как все было.

Слава Богу, вы целы! В ваше отсутствие было два важных звонка. Первый из Грантона. Берли Уилкс сбежал из полиции…

— Что?! — воскликнул Джо. — Каким образом?

— Инспектор, который вел допрос, пристегнул Уилкса наручниками к столу и на минуту вышел из комнаты. Вернулся — Уилкса нет. Сумел освободиться от наручников.

— Видно, научился этому фокусу у Хекстона — заметил Фрэнк.

— И еще, — продолжал Чет. — Зеленый седан принадлежит Хекстону. Но его пока не нашли.

— А кто еще звонил?

— Кеннет Делл. Просил срочно связаться с ним.

Фрэнк набрал номер начальника службы безопасности авиакомпании "Большое кольцо". Судя по голосу, Делл был взволнован.

— Мне доложили, что стюард нашей компании — некий Тимкен — последнее время ведет себя подозрительно. Раньше был со всеми приветлив; возвратившись из рейса, какое-то время оставался на базе. Теперь же, как только прилетает из Шотландии рейсом № 101, отправляется куда-то на поджидающем его вертолете. Куда — не сообщает.

— Странно, — заметил Фрэнк. — Вертолет может взлетать и садиться где угодно… Значит, вы не знаете, куда он отлучается?

— В том-то и дело.

— Кому принадлежит вертолет?

— Тоже не знаю. Выясняю сейчас, — ответил Делл. — Запрашивая посадку, пилот называет себя "Геликоптер-345". Это всего лишь три последние Цифры его номера.

— А что представляет собой Тимкен как стюард?

— Компания приняла его на работу пару месяцев назад. Пока все в порядке. Никаких замечаний. В личном деле тоже ничего компрометирующего. Он постоянно на рейсе № 101. Я взял этот рейс под особое наблюдение. Поскольку логово Хекстона в каком-то шотландском замке, особое наблюдение не помешает.

— У меня идея, — сказал Фрэнк. — Если в следующий раз Тимкен опять полетит на вертолете, мы с Джо за ним присмотрим.

— Присмотрите?! Но как?

— На отцовском самолете.

— Если вы взлетите вслед за вертолетом и пойдете тем же курсом, это вызовет у пилота подозрение, — возразил Делл.

— Мы поднимемся с другого аэродрома. Подождите минутку, я загляну в карту, хорошо?

Джо подал ему развернутую навигационную карту.

— Так… Вот, нашел! В Бернсби, поблизости от вашей базы, — небольшой аэродром. Там и будем ждать. Как только стюард сядет в вертолет, дадите нам знать. Идет?

— О'кей. Это может сработать, — согласился Делл.

— Как зовут Тимкена? Когда он возвращается из рейса?

— Сейчас посмотрю расписание полетов… Его имя Гай. Улетает сегодня. Обратно будет в четверг, в десять ноль-ноль.

— Отлично! Если не помешает непогода, будем на аэродроме по крайней мере за час до возвращения Тимкена.

Попрощавшись с Деллом, Фрэнк позвонил Джеку Уэйну и посвятил его в свой план. Пилот обещал заранее заправиться и быть готовым к вылету в срок.

В четверг братья встали с первыми солнечными лучами. К их удивлению, мама и тетя Гертруда же приготовили завтрак.

М-м! Жареная колбаса и булочки! — обрадовался Джо.

После завтрака, не мешкая, юные детективы поехали в аэропорт Бейпорта, где узнали последнюю сводку погоды. Прогноз на ближайшие сорок восемь часов был что надо: "Ясно, видимость не ограничена".

Быстрый переход