Вообще-то ему даже нравился этот костюм, но он не хотел, чтобы мама об этом догадалась. Нил приложил максимум усилий, чтобы его непослушные, как солома, темные волосы не торчали во все стороны. Он тщательно приглаживал их мокрой расческой, но два непокорных вихра на макушке упорно не желали поддаваться. Надеясь, что мама сочтет его внешний вид вполне приемлемым, Нил со вздохом стал спускаться.
Эмили уже была внизу. Она подергивала плечами и ерзала на месте, чувствуя себя на редкость неудобно в красном платье. Потом подошел Боб Паркер. Высокий и широкоплечий, он тоже чувствовал себя в костюме словно закованным в латы и выглядел неуклюже.
— Боб, ты забыл побриться, — укоризненно произнесла Кэрол Паркер.
— Нет, не забыл, я решил отпустить бороду, — ответил Боб, проводя рукой по колючему подбородку.
— Господи, ну что мне с вами делать! — всплеснув руками, в отчаянии воскликнула Кэрол. — Подумать только! Раз в несколько лет мы всей семьей собрались в гости, а мой муж решил отпустить бороду!
— Не волнуйся, мам, папа выглядит отлично. Легкая небритость ему очень идет, — усмехнулся Нил.
— Ладно, нам пора. Мы и так уже опаздываем, — взглянув на часы, недовольным тоном произнесла Кэрол. Нил подумал, что настроение у мамы успело испортиться.
Попрощавшись с Кейт, Сарой и Сэмом, Паркеры сели в зеленый джип с нарисованной на дверце эмблемой «Питомника на Королевской улице».
Вообще-то Нил не был сторонником всех этих званых ужинов, вечеринок и прочего, но на этот раз он признался себе, что ожидает сегодняшнего приема с нетерпением и любопытством. Они ехали на ферму Олдмилл-Фарм, которую недавно приобрели Хаммонды. Боба Паркера с Ричардом Хаммондом познакомил Майк Тернер, местный ветеринар. Ричард пригласил Паркеров на новоселье, чтобы поближе познакомиться с новыми соседями.
Площадка для выгула собак «Питомника на Королевской улице» как раз граничит с землями Хаммондов, но сама ферма расположена в некотором удалении. Наконец джип Паркеров выехал на широкую гравиевую дорогу, ведущую к ферме. На этом месте когда-то была водяная мельница. И по сей день позади здания фермы, где раньше бурлил водный поток, можно было увидеть огромное колесо.
Хозяин, Ричард Хаммонд, высокий светловолосый молодой человек, приветствовал их па пороге дома. Он радушно пригласил Паркеров в просторную гостиную. В гостиной струился мягкий свет, окна закрывали длинные бархатные шторы. Нил робко двигался вслед за мамой и папой по натертому до блеска паркетном полу. Остальные гости, разбившись на маленькие группки, оживленно беседовали и непринужденно смеялись.
— Ого, вот это ферма, — пробормотал Нил.
Ричард предложил Паркерам напитки, расставленные на длинном, покрытом белоснежной скатертью столе. Эмили, увидев свою одноклассницу, пошла с ней поздороваться. Нил стоял, нервно сжимая в руке бокал с апельсиновым соком. Мальчик ужасно растерялся, но, увидев знакомые лица — а здесь были и местный врач Алекс Харви, и Майк Тернер — сразу почувствовал себя увереннее.
А потом он увидел собаку. Это была черно-белая бордер-колли, точь-в-точь как Сэм, только гораздо моложе. Собака сидела на коврике возле камина. Ее глаза возбужденно блестели, видимо, ей еще не приходилось видеть столько посторонних в доме. Пробравшись через толпу гостей, Нил присел на корточки, протянул руку, чтобы собака могла ее обнюхать, и ласково почесал ее за ушами.
— Привет, как тебя зовут? — дружелюбно произнес Нил.
— Ее зовут Далила.
При звуках своего имени собака оживилась и завиляла хвостом. Нил обернулся и увидел стоящую позади него невысокую молодую женщину с короткими волнистыми черными волосами.
— Привет, я — Джейн Хаммонд, — произнесла женщина, присаживаясь на коврик рядом с собакой и гладя ее уши. |