И чрезвычайно щедрое.
— Ничуть не бывало. Я просто считаю своим долгом поощрять увлечение моей жены, — с тонкой улыбкой ответил он. — Эдгар, я полагаю, вы не отказались бы поступить на службу в мое имение? Леди Хоуксмур будет не хватать вашей помощи. Не так ли, моя дорогая?
— Именно так, — сказала Ариэль, не смея повернуть к мужу пылающее лицо. — Я не управлюсь с таким хозяйством без Эдгара.
— Тогда мы должны найти решение, устраивающее всех нас.
Такой простой, естественной щедрости Ариэль уже не могла вынести. Ну почему этот человек не оказался надутым, невоспитанным грубияном-пуританином, как она ожигала? Зачем ему надо быть таким… таким… О, это было просто невозможно выразить словами!
— Извините меня. Я пойду на луг искать собак.
Ариэль проскользнула мимо Саймона, отвернув лицо в сторону, и вышла на ярко освещенный солнцем двор замка. Эдгар поскреб подбородок и принялся задумчиво жевать соломинку. Спустя минуту Саймон последовал за Ариэль. На дворе ее видно не было, и тогда он, прихрамывая, направился к лугу.
— Нет! Нет! — разнесся в прохладном утреннем воздухе отчаянный крик Ариэль.
Конюхи, чистившие лошадей, от неожиданности уронили свои скребки и ведра. Эдгар выбежал из конюшни и со всех ног понесся к лугу. Саймон с замирающим сердцем, проклиная свою хромоту, тоже ускорил шаг, направляясь к воротам замка.
Глава 10
Ариэль сидела в самом дальнем конце луга — маленькая фигурка в малиновом, скорчившаяся на зеленой траве. На расстоянии Саймон смог различить только серый ком тела одной из собак. Усилием воли он заставил себя ускорить шаг, хотя высокая и влажная от росы трава сильно затрудняла ходьбу. Подойдя поближе, он различил на земле еще одно длинное собачье тело. Желудок его неприятно сжался.
Эдгар оказался рядом с Ариэль на минуту раньше Саймона. Он тоже опустился на колени на влажную траву рядом с серыми телами.
Почувствовав, что Саймон остановился рядом с ней, Ариэль взглянула на него. На ее мертвенно-бледном лице жили, казалось, только глаза, полные страдания. Губы Ариэль посинели, нос заострился.
— Кто только посмел сделать это! — воскликнула она. Возглас этот перешел в стон.
Она сидела в траве, положив головы собак к себе на колени.
Саймон сразу же понял, что животные еще живы, хотя и находятся при последнем издыхании. Открытые глаза их закатились, из пастей стекала зеленая слюна.
— Что с ними?
— Яд, — коротко бросила в ответ Ариэль, и в голосе ее уже не было отчаяния, — на его место пришли холодная ожесточенность и решимость.
Взглянув на одного из помощников конюха, который беспомощно топтался около нее, она приказала:
— Тим, беги за повозкой. Быстрее, парень! — подстегнула она, когда тот не сразу понял ее.
Парень со всех ног помчался к замку, а Саймон озадаченно склонился над собаками. Ему казалось, что спасти их уже невозможно, а его военный опыт подсказывал, что милосерднее было бы избавить их от лишних страданий.
— Что вы собираетесь делать с ними, Ариэль? Разве не будет лучше…
— Нет, черт вас побери! — воскликнула она, яростно сверкнув на него глазами. — Я так просто не сдамся. Они большие животные, весом с человека. Чтобы убить |их, надо много яда. Я должна попытаться спасти их. Разве вы сами не понимаете?
Озадаченно проведя ладонью по волосам, Саймон снова бросил на собак сочувственный взгляд. Да, трудно расстаться с такими великолепными животными.
— Но как такое могло случиться?
— Рэнальф, — с отвращением бросила Ариэль. — И я с ним посчитаюсь за это, клянусь могилой моей матери! Теперь мне кое-что становится ясно, — продолжала она с ожесточенным выражением на лице. — Это мышьяк или стрихнин. |