Изменить размер шрифта - +

Каллаган улыбнулся.

– Они хуже игроков, – сказал он. Она посмотрела на него.

– Что ты мне говоришь, – сказала она. – Я лучше знаю.

Она подошла к нему, обвила его шею руками и поцеловала в губы.

– Я не знаю, как это объяснить, но что-то в тебе есть. Теперь иди, а потом скажешь мне, как понравился тебе мой новый номер. Я выйду на сцену через несколько минут. Ты успеешь пока выпить. Приходи сюда потом, я хочу поговорить с тобой. Каллаган встал.

– Хорошо, – сказал он, – я вернусь.

Он возвратился на балкон. Джаз не играл. Среди посетителей сновали официанты. В противоположном конце зала Каллаган увидел то, что искал. Столик в углу занимал дородный мужчина. Возле него сидела хорошо одетая женщина с усталым лицом. В ней чувствовалось странное очарование. Каллаган медленно спустился с балкона и подошел к ним.

– Вы не возражаете, если я сяду? Мужчина изумленно уставился на него. Потом оглядел зал, где было много пустых столиков.

– Если вы хотите сесть именно сюда – пожалуйста, – сказал он, – но ведь в зале много свободных мест.

– Я знаю, – сказал Каллаган. – Но я хочу сидеть здесь. Он посмотрел на женщину, сел, погасил сигарету и закурил новую.

– Хотите выпить, милая? – спросил он женщину.

Толстяк мрачно ухмыльнулся.

– Спасибо, у нас есть что выпить, – сказал он. Каллаган улыбнулся.

– У вас есть, а она уже свое выпила, – сказал он, – Так как же, милая? Она вздернула подбородок. Толстяк начал злиться.

– Послушай, приятель, – сказал он. – Чего ты хочешь?.. Разве ты не понимаешь, что тебе надо убраться отсюда? Каллаган встал.

– С кем ты разговариваешь? – сказал он и, перегнувшись через стол, влепил толстяку пощечину.

Люди со всех сторон смотрели на них.

Толстяк встал. В это время в зале погас свет. На освещенной сцене появился Перруччи.

– Леди и джентльмены, – сказал он, – Я имею удовольствие представить вам сеньору Хуаниту, прибывшую из триумфальной поездки в Нью-Йорк, с новым танцем… Мексиканское фанданго!

Оркестр заиграл румбу. Толстяк через стол смотрел на Каллагана.

– Ты ищешь неприятностей, – сказал он. – Хорошо. Ты их получишь; я отведу леди в машину и разделаюсь с тобой.

Каллаган выпустил струю дыма.

– Мне это подходит.

Они направились к выходу. Первой шла женщина, за ней толстяк, потом Каллаган.

На сцене замерла Хуанита. Она жестом заставила джаз замолчать и смотрела издали на Каллагана. Ее взгляд был красноречивее всяких слов. Он кивнул ей с извиняющейся улыбкой.

Толстяк стоял в раздевалке.

– Здесь есть за углом одно место, – сказал он, – ну и разделаюсь я с тобой.

Каллаган ничего не ответил. Они вышли на тихую улицу. Каллаган шел чуть сзади. На улице неподалеку стояло такси. Толстяк что-то сказал шоферу и открыл дверцу.

Пока он делал это, Каллаган быстро прыгнул вперед, пытаясь ударить толстяка, и выбил из рук женщины сумочку.

Толстяк двигался очень быстро для человека его комплекции. Он резко повернулся и схватил, левой рукой Каллагана за воротник. Правой рукой он нанес короткий удар в живот и прижал Каллагана к ограде.

– Ты вшивый гад!

Каллаган, прислонившись к ограде, пытался перевести дыхание. Толстяк начал собирать все, что вывалилось из сумочки. Потом он протянул сумочку женщине.

Она села в машину. Каллаган увидел ее стройные ножки и смертельно усталое лицо.

– Я надеюсь, ты простишь меня, дорогая, – уныло сказал толстяк.

Быстрый переход