|
О чем она может беспокоиться, если он станет ее сопровождать – а ведь он непременно пойдет с ней в состав для иммигрантов!
– Как идут ваши приготовления бригады для уборки?
Он встревоженно посмотрел на нее:
– В состав для иммигрантов?
– Конечно. У вас достаточно материалов? Как насчет персонала?
Взгляд его мгновенно стал непроницаемым.
– Материалов у нас более чем достаточно, мэм, но вот количество работников ограничено.
«Ограничено». Странная формулировка.
– Почему?
– Были приглашены добровольцы, мэм, но никто не согласился.
Никто? Три переполненных грязных железнодорожных вагона – и никто, кроме измученных пассажиров, не пожелал помочь ему с уборкой? Работа, конечно, грязная, но Рейчел случалось видеть, как находились добровольцы и для более ужасной работы.
– Погода хорошая, и есть немало других дел, – уклончиво произнес он.
– Вы не знаете, никто не заболел в вагонах для иммигрантов?
Он ничем не выдал своего удивления. Видимо, научился этой непроницаемости, когда объяснял новобранцам, как проводятся ночные вылазки на северозападной границе Индии.
– Жар, простуда, чего и следовало ожидать при такой погоде.
Рейчел насторожилась:
– Значит, есть больные?
– У пятилетнего мальчика болит горло, насморк, кашель, жар…
– И?..
У Брейдена задергалась щека.
– И сыпь.
У Рейчел по спине побежали мурашки.
– Корь? – выдохнула она.
– Пока неизвестно.
Если у мальчика корь, придется изолировать каждого второго ребенка в составе и каждого взрослого, не болевшего корью. Особенно это опасно для беременных женщин. Боже правый, ведь эта болезнь способна убивать и убивать…
Рейчел содрогнулась.
– Возможно, это не корь, – решительно заявила она. – Мало ли от чего бывает сыпь.
– Да, мэм.
Судя по тону Брейдена, его это не убедило.
Но если это корь и вспыхнет эпидемия, погибнут десятки людей.
Рейчел стала думать, как помочь заболевшему малышу.
– Его перевели в отдельное помещение? Конечно, нам надо удобно его устроить. Необходимо все очистить карболовым мылом, если это возможно.
Он нахмурился – и лицо его начало медленно бледнеть.
– Вы думаете пойти туда сами?
– А кто еще захочет, если будут считать, что у него корь? – просто спросила Рейчел.
Он явно ужаснулся еще больше.
– Миссис Грейнджер, вы должны заботиться о себе.
Она улыбнулась ему:
– Брейден, не волнуйтесь, пожалуйста. Я совершенно уверена, что у меня была корь. Если говорить честно, то я обучала мальчиков, которые вскоре заболели, но не заразилась. Так что для меня опасности нет. Но если вы не хотите идти…
Он расправил плечи и вытянулся по стойке «смирно»:
– Мэм!
Она выгнула бровь:
– Вы клянетесь могилой вашей матушки, что у вас была корь?
– Я клянусь могилами моей матушки и бабушки, что у меня была корь, мэм.
– Значит, договорились, – решительно заявила она. – Мы пойдем в состав для иммигрантов и позаботимся о том, чтобы ребенку был обеспечен необходимый уход.
– Да, мэм.
Она притворилась, будто не слышала его тихой молитвы о том, чтобы мастер Лукас не слишком разгневался, видимо, потому, что сама молилась о том же.
Когда Рейчел вышла из вагона, было уже поздно, все находились в вагонах, не считая команды с лопатами, которая продолжала расчищать дорогу перед паровозом. |