Изменить размер шрифта - +
Он готовится быстро. Да он вкусный, но простой. Настоящие шедевры скоро будут зреть в погребах.

— Заинтриговали, — Зотова оперлась подбородком на руку. — И что же дальше?

— Сыр с благородной голубой плесенью. Он на вкус острый и пряный. В южных империях за головку такого отдают её вес золотом.

Жена посадника брезгливо повела плечиком:

— Плесень? Боярин, у нас испорченное свиньям отдают.

— А здесь мы будем продавать это по цене шелка, — спокойно ответил я. — Плесень- то породистая. Она делает сыр мягким внутри. Намазываешь на горячий хлеб — и он тает.

За столом повисла тишина. Женщины невольно сглотнули, а вот мужчины, купцы и чиновники, думали совсем не о вкусе.

— Возить с юга? — посадник скептически прищурился. — Дороги, пошлины… Сгниет в пути.

— Делать здесь будем, — подал голос Ярослав. Княжич отсалютовал столу кубком. — Мои угодья и коровы. Рецепты и мастерство Александра. Думаю, скоро мы заложим первые партии.

Елизаров крякнул. Он перевел тяжелый взгляд с меня на княжича и обратно. В его глазах читалась профессиональная зависть.

— Монополия, значит, — протянул купец, барабаня пальцами по скатерти. — И рецептик, я так понимаю, под замком?

— Замок надежный, Данила Петрович, — я постучал пальцем по виску. — Без меня они получат просто кислую простоквашу.

Зотова первой поняла правила игры.

— Александр, — она положила ладонь на стол. — Я выкупаю первые десять головок. Какими бы они ни вышли.

— Я тоже! — Мокрицын вскочил так резко, что опрокинул кубок с вином на скатерть, но даже не заметил этого. — Мне для здоровья полезно, лекарь сказал!

— Какой еще лекарь? — его жена дернула супруга за рукав, пытаясь усадить обратно.

— Найду какого-нибудь! Отстань! — отмахнулся судья, глядя на меня масляными, жадными глазами.

Зал грохнул от смеха. Кто-то застучал кулаками по столам.

— Не будем торопиться, господа, — я поднял руку. — Пока это только разговоры, но обещаю: когда товар созреет, первыми его попробуют те, кто сидит в этом зале.

Зотова одобрительно кивнула. Она прекрасно понимала: я только что сделал их всех избранными.

— За сырные подвалы Веверина, — она подняла бокал.

Тост подхватили.

Едва звон кубков стих, Елизаров подсел ко мне поближе. От него пахло дорогим вином и потом.

— Сашка, — купец понизил голос. — Давай начистоту. Один трактир — это баловство. Откроем десять таких. Потом в столицу зайдем. Ты даешь имя, я даю золото и стены. Озолотимся.

Я покачал головой.

— Испоганят всё, Данила Петрович.

— Кто испоганит? — нахмурился он.

— Чужие руки испоганят. Мою кухню нельзя пускать на поток. Чуть передержал мясо — дрянь. Недосолил соус — дрянь.

— Найми поваров, обучи их, — отмахнулся Елизаров.

— Не выйдет. Есть вещи, которые с рук на руки не передашь. Я не смогу стоять над душой у каждого кашевара в десяти трактирах, а продавать помои под своей вывеской я не стану.

Елизаров повертел в руках пустой бокал. Он был торгашом старой закалки и прекрасно понимал цену штучному товару.

— Ладно. Сеть отпадает, — он поставил бокал на стол. — Но не верю я, Сашка, что ты меня сюда только вино пить позвал. Коли козырь.

— Колбасу вяленую сегодня оценили, Данила Петрович?

— С сыром которая? Отличная.

Быстрый переход