Изменить размер шрифта - +
Крейг сделал четыре стрелы. И на утро третьего дня свалил с помощью лука самца оленя.

И поскакал в форт, перекинув добычу через седло, со стрелой, вонзившейся в сердце. Отнес оленя на кухню, подвесил на крюк, выпотрошил, освежевал, а потом разрубил тушу на куски. И на глазах изумленной публики преподнес повару шестьдесят фунтов свежайшего мяса.

– Ты недоволен моей готовкой? – спросил его повар.

– О, нет, все очень вкусно. Особенно мне нравится сырный пирог с такими цветными кусочками.

– Называется «пицца».

– Просто подумал, что могу побаловать всех свежим мясцом.

Пока скаут мыл руки в желобе‑поилке для лошадей, повар вытащил из груди оленя стрелу и помчался на командный пункт.

– Прекрасный образчик древней культуры, – заметил профессор, любуясь стрелой. – До сих пор, разумеется, видел их только в музеях. А вот эти хвостовые перья принадлежат дикой индейке, что характерно для стрел шайеннов. Интересно, где он ее взял?

– Говорит, будто сам сделал, – ответил повар.

– Но это невозможно. Теперь никто не умеет отбить кремний так, чтоб получился острый наконечник.

– Так он их целых четыре штуки смастерил, – заметил повар. – И одна, вот эта самая, торчала прямо из сердца оленя. Сегодня буду угощать вас жареной олениной.

Барбекю устроили на природе, за стенами форта, и всем страшно понравилось.

Профессор наблюдал за тем, как Крейг умело срезает тонкие пластины мяса с туши с помощью острого, как бритва, охотничьего ножа, и вспомнил уверения «офицера» Бевин. Наверное, она права, но у него возникли сомнения. Этот странный молодой человек может быть опасен. К тому же он давно уже заметил, что четыре его студентки определенно неравнодушны к этому неукрощенному дикарю, а тот не обращает на них ни малейшего внимания. Взгляд у него всегда отсутствующий, слово мысли витают где‑то далеко‑далеко.

К середине августа Бен Крейг начал отчаиваться. Он пытался убедить себя, что Вездесущий Дух ему не лгал, что он его не предал. Неужели девушки, которую он так любил, давным‑давно нет в живых?

Он уже принял решение, но не стал делиться им ни с кем из своих новых товарищей. Если к концу лета он не найдет свою любимую, то отправится в горы, заберется в самый дикий и укромный уголок и сведет там счеты с жизнью, чтоб присоединиться к ней в другом, уже загробном, мире.

Неделю спустя к воротам форта в очередной раз подкатили огромные фургоны, и возницы эффектно остановили взмыленных лошадей. Из первого выпорхнула стайка крикливых и восторженных ребятишек. Он убрал в ножны нож, который точил о камень, и направился к воротам. Одна из учительниц стояла к нему спиной. Прямые, черные, как вороново крыло, волосы спадают почти до талии.

Вот она обернулась. Круглое кукольное личико, японка американского происхождения. Скаут отвернулся и быстро отошел в сторону. Внезапно в нем взыграла ярость. Он остановился, вскинул руки к небу, потряс кулаками и закричал:

– Ты лгал мне, Мейях! Ты мне наврал, старик! Ты велел мне ждать, а сам забросил меня в это чертово время, как какого‑то выродка, не нужного ни богу, ни людям!

Все присутствующие обернулись и уставились на него. Впереди Крейг заметил удаляющуюся фигуру. То был один из «ручных» индейцев. Внезапно он остановился.

Лицо старика, сморщенное и коричневое, как жареный каштан, древнее, как камни далекой горной гряды, из‑под остроконечной шапки свисают космы снежно‑белых волос. Старик не сводил с Крейга пристального и пронзительного взгляда. И еще в его глазах светилась неизбывная грусть. А потом он медленно покачал головой. Поднял глаза к небу и молча кивнул, точно заметил там нечто знакомое и ожидаемое.

Крейг поднял глаза, но не увидел ничего. Снова взглянул на старика. Но на его месте стоял новый приятель Крейга, Брайан Хевишилд, один из актеров, изображающих индейцев.

Быстрый переход