Изменить размер шрифта - +

     — Сколько угодно, — ответил Бендиго, — нам нечего скрывать.
     Женщина подала сигнал, и караульные быстро двинулись вперед, отодвигая пологи и заглядывая внутрь фургонов, тогда как часовые на вышках держали караван под прицелом.
     — Здравствуйте, — сказал Иаков симпатичному чернокожему караульному, взявшему под уздцы его мулов.
     — Здравствуйте, сэр, — отозвался тот, широко улыбаясь.
     — Жарковато тут у вас нынче, в вашей пустыне, — добавил Иаков, утирая вспотевший лоб.
     — Да, сэр, — промолвил караульный, продолжая улыбаться и не сводя с него глаз.
     Парусина, закрывавшая фургон сзади, отдернулась. Канацзучи скорчился, прикрыв мечи длинными полами сюртука. Всполошившись, Эйлин повернулась и увидела девушку лет двадцати, с веснушчатым личиком и завязанными в хвостик волосами, впрочем, двигалась она с уверенностью хорошо обученного солдата. Ее глаза методично обшаривали фургон и на миг задержались на Канацзучи. Он улыбнулся и кивнул, не выказывая ни малейшей обеспокоенности. Девушка улыбнулась в ответ, показав редкие зубы и также не выказав ни малейшего любопытства.
     — Привет, — сказала Эйлин.
     — Да пребудет с вами день славы! — провозгласила девушка и отпустила ткань.
     Караульные отступили и подали сигнал женщине у ворот: она освободила каменный противовес, и тяжелое бревно плавно поднялось, открывая проезд.
     — Прошу вас, мистер Ример, следуйте, — промолвила она. — С дороги сворачивать запрещено. По прибытии в Новый город вас встретят и передадут вам дальнейшие указания.
     — Премного благодарен, мадам, — сказал Ример.
     Истекая потом, Бендиго поздравил себя с тем, с каким неколебимым спокойствием он держался. Властные фигуры снаружи, тем более обвешанные оружием, нагоняли на него парализующий страх, но женщина наверняка не заметила этого. Какой же все-таки он великий актер!
     Остальные фургоны быстро покатили следом.
     — Да пребудет с вами день славы, — пожелала женщина у ворот, улыбнувшись и помахав ему рукой.
     — Спасибо, — откликнулся Иаков, помахав ей в ответ. — И вам того же.
     Когда бревенчатый шлагбаум опустился прямо за ними, Эйлин выглянула из фургона. Караульные смотрели им вслед, не выпуская из рук винтовок.
     — Ну и на какие мысли все это наводит? — осведомилась она.
     — На мысли о настоящем религиозном фанатизме и руке очень умелого проповедника, — отозвался Иаков.
     Когда Канацзучи придвинулся к ней, чтобы посмотреть из-за полога, Эйлин заметила произошедшую с ним явную перемену: он выглядел так, словно встреча у ворот вернула его к жизни. Сосредоточенный, с обостренными чувствами, движения вновь обрели кошачью выверенную грацию и настороженность. Хотя актриса не ощущала никакой угрозы для себя лично, она вдруг почувствовала, как он опасен. Японец казался ей больше похожим на хищного зверя, чем на человека.
     — Чудные они, — тихо произнесла женщина.
     — Серьезные люди, — отозвался Канацзучи.
     — Улыбаются… счастливые?
     — Нет. — Он слегка покачал головой. — Несчастливые.
     За контрольным пунктом дорога резко улучшилась. Грунтовая, но хорошо утрамбованная, она оказалась такой ровной, что почти свела на нет тряску фургонов.
Быстрый переход