Паршивой тебе реинкарнации…
Глава 5
Обычно на переживание мистических светопреставлений (типа, того, что отмочил сейчас Ян Чэнь) у меня уходит от силы минуты две-три не больше. «Потусторонний мир живет по своим законам, — объяснил мне однажды Сяомэй. — Все едино тебе не понять сути, пока ты живая. Поэтому не нужно вникать, а уж тем паче пялиться, как мартышка на…» Хм… Вам лучше не знать окончания этой фразы, а то ляпнете где-нибудь и схлопочете штраф и общественные работы, как я только что.
Словом, мне гораздо интереснее происходящее в мозгах и сердцах двух кровных братьев — гангстера и полицейского. А они ведут себя как ни в чем не бывало. Кохей в семьдесят седьмой раз протирает руки антибактериальной салфеткой, а Хиро — заполняет какие-то формуляры. Друг на друга они больше не глядят. Тоже, поди, переживают. Правильно делают, между прочим. Я-то уж придумаю, как мне по-умному распорядиться папочкой с результатами экспертизы ДНК. Информация всегда стоит каких-то денег. Вот, предположим, сделается когда-нибудь мой… наш дорогой друг Дайити Хиро шефом полиции. А у меня на него компромат! Скажете: нечестно, он же друг. А пятьдесят часов общественных работ — это честно и по-дружески?
Знает же, что в моем положении самое главное — это репутация! Чертов легавый!
— Господин офицер, у меня есть деловое предложение! — я не только пытаюсь перекричать шум и гам в отделе, но стараюсь при этом выглядеть пай-девочкой: голову к плечу, губы — бантиком, ресницами — хлоп-хлоп. Согласна, из-за решетки и в моем исполнении это выглядит не слишком естественно, но надо хотя бы попробовать.
Хиро пронзает меня ледяным взглядом, точно фамильным мечом. Хотя, откуда ему знать, что это такое. Наш фамильный меч, скажем, стоит на подставке возле семейного алтаря, и мне даже страшно представить сколько жизней он отнял, когда им вовсю пользовались мои свирепые пращуры при ведении фамильного бизнеса.
— Деловое предложение подразумевает оплату, госпожа Ямада, — чеканит легавый. — Ваша же обязанность как гражданки, добровольно помогать органам правопорядка.
— Хорошо, — соглашаюсь я. — Тогда назовем это бартером. Я вам помогу победить маньяка, а вы отмените наложенное только что взыскание.
Полицейский тут же навостряет уши.
— Победить? Что это значит?
— Я просто знаю, кто он такой.
Меня всегда подводили формулировки! Хиро тут же оказывается рядом.
— Знаешь? Кто? Фамилия? Имя?
— Лично нет. Я, в смысле, что он такое. Это человек, одержимый демоном, — азартно начинаю объяснять я. — Делается это так: берется какой-нибудь бродяга, посредством шаманского обряда в него вселяют демоническую сущность, а потом…
Кому я это говорю? Человеку, который смотрит на меня как на умалишенную? Ну вот почему так получается, когда в кои то веки говоришь чистую правду?
— Не веришь? Вспомни, мать Томоэ была шаманкой. Она запросто могла… Не обязательно бродягу, кого-то из братьев-драконов тоже. Да любого… Это звучит дико, но…
Минуточку! А чего это все вокруг такие смущенные стоят? Кроме мистера Чжана. Мисс Ван губки поджала и делает вид, будто её тут нет, Жмот рукой глаза прикрыл, и даже Мин Джун сосредоточенно разглядывает собственные ногти.
Зато у Джарета на лице такой восторг написан, будто «Фенхуан Груп» только что поглотила «Хилтон». Чего это он так возбудился?
— Что, неужели никто не верит в призраков? — спрашиваю. — Совсем-совсем? Все такие материалисты насквозь?
Ладно, Хиро, ему акт патологоанатома сразу подавай, но мои-то гангстеры суеверны, как монахи. |