Изменить размер шрифта - +

Похожая на треугольный парус, она поражает воображение как только может, всеми способами, доступными произведению архитектурного искусства. На предпоследнем, восьмидесятом этаже этого гиганта (между прочим, единственного семизвездочного отеля планеты Земля) рас¬положен вращающийся ресторан, из которого открывается вид на огромную вертолетную площадку, специально спроектированную для фото- и телесъемки. Когда-то здесь играл в гольф Тайгер Вудс, а Андре Агасси и Роджер Федерер раз¬минали свои ракетки...

Самое знаменитое детище самой молодой арабской стра¬ны в мире — Объединенных Арабских Эмиратов.

Для туристов это здание было грандиозной башней.

Для Волшебника — Великой башней.

 

 

После того как друзья прилетели в Дубай («Галикарнас» приземлился на военной авиабазе), их посадили в вертолет и доставили к «Бург-аль-Араб». Гостей столицы разместили и президентском люксе — роскошной анфиладе спален и гостиных, занимающей весь семьдесят девятый этаж. Ни больше ни меньше!

Такой королевский прием был не случаен. Эмираты помогали Уэсту во время его первого приключения, связанно¬го с Золотой вершиной, — приключения, благодаря кото¬рому союзу малых государств удалось подавить мощь США и Европы.

Одним из самых героических членов команды Уэста был второй сын богатейшего шейха страны—Анзара аль-Аббаса.

Уэст, Зоу, Небесный Монстр и особенно Лили всегда были желанными гостями в столице Объединенных Араб¬ских Эмиратов.

У Элби, понятное дело, случился шок.

— Ничего себе!.. — воскликнул он, выглянув в окно.

Лили просто пожала плечами. Она уже здесь бывала.

— У меня монетки на постели! — завизжала она, вбегая в спальню.

Заверещал дверной звонок (хотя дело шло к полуночи).

Уэст открыл дверь и увидел шейха Анзара аль-Аббаса и его свиту.

С огромной бородой, круглым животом, морщинистой оливковой кожей, в чалме и традиционном «халате пустын¬ника», старый шейх, казалось, только что сошел со страниц «Лоуренса Аравийского».

— Капитан Уэст прибывает в спешке и в поздний час, — произнес аль-Аббас глубоким баритоном. — Мое сердце чует неладное.

Джек мрачно кивнул:

— Еще раз благодарю вас за гостеприимство, ваше вы¬сочество. Входите, пожалуйста.

Аль-Аббас вступил в номер. Полы его халата взметну¬лись, задев стражников, тут же двинувшихся следом за сво¬им повелителем.

— Мой сын Заир шлет вам поклон. Он сейчас занимает должность старшего инструктора в воинской части специ¬ального назначения, расположенной в пустыне. Обучает наших лучших воинов тем многочисленным стратегическим нюансам, которым обучили его вы, капитан. Мой сын просил меня передать вам, что он направляется сюда, обгоняя ветер.

Уэст и шейх прошли в глубь анфилады.

— Боюсь, ваше высочество, что все очень серьезно. Гораздо серьезнее, чем раньше. Если в прошлый раз мы сражались с горсткой опасных эгоистов, то теперь, если сведения Волшебника верны, над нами нависла куда более серьезная угроза. Надеюсь, когда Волшебник появится, он все объяснит.

Брови аль-Аббаса подскочили.

— Как, вы разве не знаете?

— Не знаю о чем?

— О том, что произошло с Максом Эппером, Волшебником.

Душу Уэста свело морозом.

— Что с ним?

— Вчера вечером по китайскому спутниковому радио передали, что Волшебник арестован патрульными невдалеке от плотины Трех ущелий. Боюсь, в ближайшем будущем на его помощь рассчитывать не придется.

Уэст потерял дар речи.

 

 

Волшебник оставил эту папку у меня дома, — сказал Уэст шейху, сидящему в кресле напротив него. Зоу и Небесный Монстр тоже были в гостиной — вместе с Лили и совершенно растерянным Элби.

Быстрый переход