Изменить размер шрифта - +

     Устроившись на  тесноватом  сиденье,  Блейд терпеливо  ждал,  когда его

пилот закончит переговоры с Дугласом. По  сравнению  с покинутым  им отсеком

кабина  челнока  и впрямь  напоминала  собачью конуру  --  для  мастифа  или

ньюфаундленда, кроме двух кресел, небольшого пульта с иллюминатором  над ним

и баллонов с  кислородом, здесь не было  ничего.  Под креслами располагались

два  контейнера  с  бортовым  пайком  и  кое-какими инструментами,  рядом  с

сиденьем  пилота  был  люк для  выхода  наружу  --  за  ним  разворачивалась

гармошкой секция шлюза. Еще у спускаемого аппарата имелись четыре посадочные

консоли,  выносная  зрительная  труба,  две  телекамеры,  антенна  и  панель

солнечной   батареи,   все,    как   и   шлюзовая   камера,   в   компактном

свернуто-сложенном положении.

     -- Ну, Гарри, ты готов? -- раздался наконец голос Дугласа.

     -- Все  в порядке, шеф-пилот. Дави  на клавиши,  босс. Моя не подведет,

масса! -- в голосе Нибела звучал  неприкрытый  азарт, несмотря на мешковатый

скафандр, Блейду показалось, что он подобрался, словно гончая перед стартом.

     -- Отстреливаю, -- сообщил Дуглас.

     -- Давай.

     -- ...пять, четыре, три, два, один, ноль!

     Крохотный  челнок  ринулся  вперед, отброшенный в  пространство взрывом

стартовых зарядов. Звезды  и  пепельная  поверхность Луны закружились  перед

глазами Блейда.

     -- Расходимся нормально, -- произнес голос Дугласа. -- Дистанция триста

ярдов...  пятьсот... семьсот...  тысяча... тысяча пятьсот... две...  Включай

двигатель, Гарри, ты меня уже не подпалишь.

     -- Есть!

     За спиной у Блейда  загрохотало, мягкая подушка ускорения навалилась на

грудь;  странник   глубоко  вздохнул,  превозмогая  боль  в  ребрах.  Грохот

прекратился.

     -- Вышел на траекторию снижения, -- проговорил Нибел, -- Все нормально.

     -- Как командир?

     Пилот покосился на Блейда, белые зубы сверкнули на смуглом лице.

     -- А что  ему сделается! Здоровый,  как гризли!  Франсуаза, моя  третья

жена, говорила про таких...

     -- Работай, пилот! -- строго оборвал его Блейд.

     -- Есть, сэр!  -- Нибел замолк, пристально всматриваясь в циферблаты на

приборной доске; казалось, он охватывал  их единым взглядом. --  Приступаю к

развороту, -- сообщил он через пару минут.

     Снова  рявкнули двигатели; Блейда  вжало в кресло,  небосвод перед  ним

перевернулся. Потом опять наступила невесомость.

     -- Где мы? -- спросил странник.

     -- Высота восемьдесят четыре  мили, расстояние по горизонтали -- двести

двадцать. -- Нибел стрельнул в него  темными  глазами. -- Ставлю дайм против

твоего фартинга, командир, что мы сядем не дальше пятнадцати  ярдов от этого

холмика.

     -- Посмотрим, -- буркнул Блейд.

     Двигатели  молчали.

Быстрый переход