--
В крайнем случае, им можно дать по башке, но я не вижу тут ничего
подходящего для снятия скальпов!
-- И все же, ты обижен и оскорблен, -- терпеливо объяснил Блейд... --
Оскорблен пренебрежением! Жители нашей планеты могут вынести что угодно; но
когда им молчаливо дают понять, что они вовсе не пуп Вселенной...
-- А! Ерунда! -- пилот махнул рукой. -- Я вот никогда не ощущал себя
пупом... видно, это привилегия белых.
-- Речь идет не о белых, черных или желтых, а о всех землянах, о нашем
чудовищном эгоцентризме...
Внезапно Блейд понял, насколько нелепой выглядит эта дискуссия --
здесь, на Луне, перед насыпью, которая, возможно, скрывала тайную базу
пришельцев. Он негромко рассмеялся.
-- Ладно, Гарри, не будем спорить. Ты только держись подальше и не
размахивай своим миноискателем.
-- Само собой... Ты -- эксперт, командир, тебе и карты в руки...
Они осторожно двинулись к холму, подпрыгивая на фут при каждом шаге;
пыль крохотными фонтанчиками взлетала из-под подошв, медленно оседая вниз.
Блейд оглянулся: над цепочкой четких отпечатков в грунте висело длинное
вытянутое облачко, похожее на инверсионный след.
Астронавты медленно обошли холм, заключив его в такое же дымное кольцо.
По размерам и форме этот пологий бугор примерно соответствовал описанию
Стоуна; под ним вполне мог скрываться загадочный блестящий купол
инопланетной базы или корабля. Блейд, впрочем, полагал, что это сооружение
паллатов не является ни тем, ни другим; возможно, оно выполняло какие-то
функции опорного пункта, но не было базой в том смысле, какой обычно
вкладывали в этот термин на Земле. Скорее всего, земных аналогий просто не
существовало: паллаты владели иными средствами для преодоления пространства,
чем звездные корабли. Блейд вспомнил о гласторах, межвременных
трансмиттерах, переносивших своих пассажиров в иные реальности. Он видел
такие машины в Иглстазе и Талзане; возможно, некие установки с аналогичным
принципом действия помогали паллатам преодолевать огромные расстояния в
мгновение ока и в обычном пространстве.
Нибел поскреб присыпанную пылью каменистую поверхность, расчистив
небольшой участок. Солнце светило ярко, позволяя разглядеть гладкую темную
поверхность скалы.
-- Странно... -- пророкотал в шлемофоне Блейда голос пилота. -- Похоже
на монолит... только не естественный, а сплавленный... Ни трещин, ни
царапин... Как ты полагаешь, командир?
Блейд пожал плечами; четверть века назад, в Оксфорде, ему довелось
прослушать пару курсов по геологии, но было это слишком давно. Вдобавок они
находились не на Земле.
-- Не знаю, -- сказал он. -- В таких делах я не эксперт.
-- Я тоже, -- буркнул Нибел. |