Они были нацарапаны на камне каким-то твердым острым предметом. Надпись делали явно второпях. Линии кривые, неглубокие, потемневшие от времени.
— Ты наблюдателен, — улыбнулся Волков. — Я восхищен.
— Обойдемся без сарказма, — проговорил Блекпул. — Тут что-то не так. На эвакуацию не похоже.
— У тебя есть версия? — поинтересовался Стенвил.
— Нет, — ответил Ален. — И это меня беспокоит. Не люблю чувствовать себя дураком.
— Ты чересчур самокритичен, — сказал Лайн.
— Заткнись! — прорычал аластанец. — Сейчас не до твоих острот… Подобные послания просто так не оставляют. Это предупреждение.
— О чем? — спросил Марзен.
— Не знаю, — произнес Блекпул. — Но вряд ли о чем-то хорошем.
Спустя двадцать минут в коридоре появились Парсон и Кавенсон. За ним следовали ученые и пираты Ловца Удачи. О том, что отряд пойдет дальше, вглубь горной гряды, Джей предупредил товарищей заранее. Высокая шатенка по фамилии Юнгс быстро переписала в блокнот подозрительные символы. Детально изучить их женщине не дал руководитель группы Нокрил. Он сильно нервничал и постоянно торопил коллег и солдат. Стигби с сирианцем не спорил. На его лице непонятное безразличие.
Отряд разделился. Первыми в тоннель отправились Стенвил и Элинвил. Наемники шли по знакомому маршруту. За ними двинулись Парсон, Кавенсон, Волков и Блекпул. Дистанция пятьдесят метров. На прямых участках разведчики находились в зоне видимости. В случае внезапного нападения друзья прикроют отход Лайна и Марзена.
Правда, шансов уцелеть у них немного. Ширина тоннеля около трех метров, высота — два с половиной, нет ни уступов, ни ниш. Спрятаться негде. Великолепно простреливаемое пространство. Устроить здесь засаду не составляло большого труда. Потому Джей и принял дополнительные меры предосторожности. Нужно максимально снизить риск возможных потерь. Основная группа где-то сзади. Если начнется бой, бандиты Ловца Удачи займут оборону, а ученые отступят к базе. Схема стандартная, проверенная.
После некоторой паузы, когда напряжение немного спало, Ален тихо проговорил:
— У нас что, произошла смена власти? Почему командует Нокрил?
— Он не командует, он высказывает пожелания, — ответил сержант.
— Я не слепой, — жестко отреагировал Блекпул. — Все распоряжения отдает археолог, а Стигби молчит, будто воды в рот набрал. На него это не похоже. Мерзавец не любит быть на вторых ролях.
— Так сложились обстоятельства, — пожал плечами Парсон.
— А поподробнее, — настойчиво произнес аластанец.
— У них с ученым возникли разногласия, — пояснил Джей. — Лейтенант хотел вернуться на крейсер. Баллоны с воздухом опустели на треть, протяженность тоннеля неизвестна, скоро ночь… Нокрил же настаивал на продолжении исследований. Они связались с Гроненбером.
— И майор поддержал археолога, — догадался Ален.
— Да, — подтвердил сержант. — Оказалось, что на планету высадились еще два отряда. Северный давно уже в подземных катакомбах.
— Черт подери! — выругался Блекпул. — Вот почему сирианец спешит. Пытается опередить конкурентов. Идет отчаянная борьба за славу первооткрывателя. Мы, как всегда разменные пешки в чьей-то игре.
— Ты слишком категоричен, — возразил Парсон. — Честолюбие свойственно любому человеку. Нокрил ничего сверхъестественного от нас не требует. Расстояние между поселениями двадцать семь километров. Через пару часов группы встретятся.
— Если конечно чужаки не создали разветвленную сеть, — вставил Брик.
— Хорошее дополнение, — иронично усмехнулся Ален. — Обнадеживающее…
Пришельцы были ярыми приверженцами четких геометрических линий. |