Изменить размер шрифта - +

 

События, которые Вриндаван дас Тхакур подробно запечатлел в книге «Чайтанья-мангала», я опишу вкратце, но самым ярким из них позже я уделю особое внимание.

 

ТЕКСТ 13

 

чаитанйа-лилара вйаса — даса вриндавана

танра аджнайа карон танра уччхишта чарвана

 

чаитанйа-лилара вйаса — Вьясадева (авторитетный рассказчик) лил Господа Чайтаньи Махапрабху; даса вриндавана — Вриндаван дас Тхакур; танра — его; аджнайа — по указанию; карон — совершаю; танра — его; уччхишта — остатки трапезы; чарвана — пережевывание.

 

В действительности авторитетным биографом игр Шри Чайтаньи Махапрабху является Шрила Вриндаван дас, воплощение Вьясадевы. Лишь по его указанию я пытаюсь вкусить то, что осталось от его трапезы.

 

ТЕКСТ 14

 

бхакти кари' шире дхари танхара чарана

шеша-лилара сутра-гана карийе варнана

 

бхакти кари' — полностью предавшись; шире — на голове; дхари — держу; танхара — его; чарана — лотосные стопы; шеша-лилара — завершающих игр; сутра-гана — краткое описание; карийе варнана — излагаю.

 

С великой преданностью водрузив его лотосные стопы себе на голову, я вкратце расскажу о завершающих играх Господа.

 

ТЕКСТ 15

 

чаббиша ватсара прабхура грихе авастхана

тахан йе карила лила — `ади-лила' нама

 

чаббиша ватсара — двадцать четыре года; прабхура — Господа; грихе —   дома; авастхана — пребывание; тахан — тогда; йе — которые; карила —   совершил; лила — игры; ади-лила нама — носят название ади-лила.

 

Двадцать четыре года Господь Шри Чайтанья Махапрабху прожил в семье, и Его игры этого периода носят название ади-лилы.

 

ТЕКСТ 16

 

чаббиша ватсара шеше йеи магха-маса

тара шукла-пакше прабху карила саннйаса

 

чаббиша ватсара — (эти) двадцать четыре года; шеше — в конце; йеи —   которых; магха-маса — месяц магха (январь-февраль); тара — этого (месяца); шукла-пакше — в период прибывающей луны; прабху — Господь; карила — принял; саннйаса — отречение от мира.

 

В конце двадцать четвертого года жизни, в светлую половину месяца магха Господь принял санньясу — отречение от мира.

 

ТЕКСТ 17

 

саннйаса карийа чаббиша ватсара авастхана

тахан йеи лила, тара `шеша-лила' нама

 

саннйаса карийа — приняв санньясу; чаббиша ватсара — двадцать четыре года; авастхана — пребывание в материальном мире; тахан — тогда; йеи лила — игры, которые (совершавшиеся в тот период); тара —   этих (игр); шеша-лила — завершающие игры; нама — имя.

 

Приняв санньясу, Господь Чайтанья провел в материальном мире еще двадцать четыре года. Деяния Господа в этот период именуются шеша-лилой, или завершающими играми.

 

ТЕКСТ 18

 

шеша-лилара `мадхйа' `антйа', — дуи нама хайа

лила-бхеде ваишнава саба нама-бхеда кайа

 

шеша-лилара — шеша-лилы, или завершающих игр; мадхйа — промежуточные; антйа — заключительные; дуи — два; нама — названия; хайа —   существуют; лила-бхеде — вследствие разнообразия игр; ваишнава —   преданные Верховного Господа; саба — все; нама-бхеда — разные названия; кайа — говорят.

 

Завершающие лилы Господа, происшедшие в последние двадцать четыре года Его жизни, делятся на мадхью (промежуточные) и антью (заключительные).

Быстрый переход