Изменить размер шрифта - +
Пением и танцами Он учил людей любовному служению Богу.

 

ТЕКСТ 24

 

нитйананда-госанире патхаила гауда-деше

тенхо гауда-деша бхасаила према-расе

 

нитйананда-госанире — Нитьянанду Госвами; патхаила — отправил; гауда-деше — в Бенгалию; тенхо — Он; гауда-деша — землю, называемую Гауда-дешей, или Бенгалией; бхасаила — затопил; према-расе — экстатической любовью к Кришне.

 

Господь Шри Чайтанья Махапрабху послал Нитьянанду Прабху в Бенгалию, которую называют Гауда-дешей, и Господь Нитьянанда Прабху затопил эту провинцию чистой духовной любовью к Кришне.

 

ТЕКСТ 25

 

сахаджеи нитйананда — кришна-премоддама

прабху-аджнайа каила йахан тахан према-дана

 

сахаджеи — по природе; нитйананда — Нитьянанда Прабху; кришна-према-уддама — Тот, кто служит Господу Кришне с необыкновенным рвением и любовью; прабху-аджнайа — по указанию Шри Чайтаньи Махапрабху; каила — совершил; йахан тахан — везде и всюду; према-дана —   распространение (этой) любви.

 

По самой Своей природе Шри Нитьянанда Прабху всегда с необычайным рвением и любовью служит Господу Кришне. Поэтому, получив указание Шри Чайтаньи Махапрабху, Нитьянанда Прабху распространил это любовное служение везде и всюду.

 

ТЕКСТ 26

 

танхара чаране мора коти намаскара

чаитанйера бхакти йенхо лаойаила самсара

 

танхара чаране — лотосным стопам того; мора — мои; коти — бесчисленные; намаскара — поклоны; чаитанйера — Господу Шри Чайтанье Махапрабху; бхакти — преданное служение; йенхо — кто; лаойаила —   побудил принять; самсара — весь мир.

 

Снова и снова я склоняюсь к лотосным стопам Шри Нитьянанды Прабху, по милости которого весь мир получил возможность служить Шри Чайтанье Махапрабху.

 

ТЕКСТ 27

 

чаитанйа-госани йанре бале `бада бхаи'

тенхо кахе, мора прабху — чаитанйа-госани

 

чаитанйа-госани — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; йанре — которому; бале — говорит; бада бхаи — старший брат; тенхо — Он; кахе —   говорит; мора прабху — Мой Господь; чаитанйа-госани — верховный владыка, Господь Чайтанья Махапрабху.

 

Чайтанья Махапрабху считал Нитьянанду Прабху Своим старшим братом, а Нитьянанда Прабху называл Шри Чайтанью Махапрабху Своим Господом.

 

ТЕКСТ 28

 

йадйапи апани хайе прабху баларама

татхапи чаитанйера каре даса-абхимана

 

йадйапи — хотя; апани — лично; хайе — является; прабху — Господь; баларама — Баларама; татхапи — тем не менее; чаитанйера — Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; каре — принимает; даса-абхимана — положение вечного слуги.

 

Нитьянанда Прабху — это Сам Баларама, однако Он всегда считает Себя вечным слугой Господа Шри Чайтаньи Махапрабху.

 

ТЕКСТ 29

 

`чаитанйа' сева, `чаитанйа' гао, лао `чаитанйа'-нама

`чаитанйе' йе бхакти каре, сеи мора прана

 

чаитанйа сева — служи Шри Чайтанье Махапрабху; чаитанйа гао —   говори о Шри Чайтанье Махапрабху; лао — прими; чаитанйа-нама —   имя Господа Чайтаньи Махапрабху; чаитанйе — Господу Шри Чайтанье Махапрабху; йе — который; бхакти — преданное служение; каре — совершает; сеи — тот; мора — Моя; прана — жизнь.

 

Нитьянанда Прабху просил каждого служить Шри Чайтанье Махапрабху, петь Ему хвалу и повторять Его имя.

Быстрый переход