Шлюпка подошла к берегу. По команде «В воду!» Шелагуров шагнул через борт. Он выполнял мои приказания автоматически, как в концлагере. Неужели он не чувствует, не понимает, что это дорога к дому?
Мы выбрались по мелководью на песок одного из пляжей в окрестностях города. Из‑за забора в нескольких сотнях метров от уреза воды вышел косой Франц. Он изображал агента, который должен встретить нас на советском берегу. Пелевин и Ковров поползли вперед. За ними — Анни. Мы с Шелагуровым остались сзади. Одна из немногих минут, когда можно поговорить.
— Ковров, быстрее! — командовал я. И тут же тихо Шелагурову: — Вы рассказывали о приказе...
— Да, по Черноморскому флоту. Мне показали его в лагере Нойенгамме. Через год после неудачного побега вдруг снова вспомнили обо мне.
— Фрау Ирма, не отставать! Держите оружие наготове!
— Там был список фамилий, — продолжал Шелагуров, — в том числе моя. Нас объявляли предателями, которые пошли служить в кригсмарине.
— Фальшивка?
— Ну конечно! Я понял с первого взгляда. Сделал вид, что поверил. Завербовался в абвер, думал, так попаду к своим.
— А потом?.. — И тут же громко: — Высадка — сначала! Все — на шлюпку!
Продолжение разговора уже на следующий день.
В кустах разворачивалась рация. Ковров отстукивал позывные. Пелевин и Анни — в стороне. Шелагуров наблюдал за берегом и тихо рассказывал мне:
— В Керчи пробыл три месяца. Учили, как вот этих твоих типов. Уже готовили к, заброске, а тут наш десант. Школу эвакуируют. Не сдержался, не сумел спрятать радость...
— И снова в концлагерь?
— Да. Под Николаев. Этот лагерь подлежал ликвидации.
К нам приближались Пелевин и Ковров. Анни, освоившись с ролью Ирмы, лихо командовала ими:
— Мальчики! Побыстрей! Ковров, подайте мне таблицу!
— Если б не ты, — сказал Шелагуров, — попал бы я в душегубку. Мне уже было все равно.
— Все — к берегу! — закричал я. — Переползание к забору — сначала!
Тут появился Готфрид. Он впервые пришел на нашу тренировку и наблюдал, стоя поодаль.
— Герр Пелевин, — сказала Анни, — вы слишком быстро переползали в прошлый раз. Я не могла за вами угнаться.
Пелевин хотел возразить, но вмешался Готфрид:
— Почему вы так обратились к нему? Для вас он просто Костя, ваш муж.
— Для меня он просто хефтлинг! — жестко и высокомерно сказала Анни.
Я подошел ближе. Готфрид спокойно закуривал, но я понял, что его подозрительность уже на боевом взводе.
— Как вас понять, фрау Ирма? — спросил он.
— Очень просто. Хефтлинг, каких тысячи были в Заксенхаузене. Чтобы относиться к этому Косте как к человеку, мне нужно хотя бы иногда представлять его немцем.
— Психологически верно! — заметил Готфрид. — Вы приучаетесь смотреть на него как на своего.
— Да, до определенного предела, — ответила она, — но это не помешает мне пустить ему пулю в затылок при малейшем неповиновении.
«Психологически верно другое, — подумал я. — Чтобы не выдать своего отвращения к этому предателю, Анни нужно смотреть на него как на немецкого фашиста. И как удачно она ответила Готфриду, вывернув наизнанку свою психологию».
Готфрид постоял и ушел. Я продолжал тренировку:
— Попробуем вариант, когда группа вынуждена рассредоточиться. Фрау Ирма, ко мне! Пелевин, возвращайтесь, на берег! Ковров, можете покурить у забора. Шелагуров, задержитесь!
Мы остались втроем. |