Изменить размер шрифта - +

    -  Где у тебя лицо? - начинаю его стыдить. - Вот сейчас-то что ел?..

    Потом поняла, что он не чувствует вкуса еды. Оказывается, ему надо было давать масло куском, тогда он знал, что это такое. Мясо тоже потом старалась давать большим куском, с костью, вот тогда он был доволен. И запивал всегда либо бульоном, либо чаем - три кружки была его норма.

    Все предметы он узнавал тоже на ощупь. Приду с работы, он перещупает все мои тетрадки, учебники, ручки и карандаши. Лампу чуточку видел, наверное, как светлое пятно. Подойдет к столу, возьмется рукой за стекло.

    -  Хэко! - кричу ему. - Обожжешься!

    А он говорит мне:

    -  Я думал это бутылка.

    Бутылки еще уничтожал!..

    Однажды он рассказал мне свой сон. Говорит: «Залаяли собаки на сохатого, и я погнался за ним. Не знаю, сколько гнался, но догнал и убил. Хотел обдирать, и мне почему-то стало жарко, как в летний день. Думаю, полежу в тени. Лег, и ко мне подходит какой-то русский мужчина в овчинном тулупе и говорит: „Давай меняться одеждой. Я тебе свой тулуп, а ты мне свою парку“. Смотрю, я, оказывается, в парке. „Тебе, - говорит, - еще очень долго ходить по земле. У твоих детей будут дети, у тех будут дети, у тех тоже народятся дети - вот сколько своих продолжателей рода увидишь. Но понимать их уже не будешь, будут они разговаривать по-русски. И одежда у них тоже будет русская. Ради бутылки водки они будут продавать унты, шапки, всю еду, лишь бы только утолить душу „веселящей водой“… Вставай, снимай с себя парку, вот тебе русский тулуп“. Приоткрываю глаза и вижу: уходит от меня мужчина с моей паркой. Не знаю, сон или явь это была».

    И я тоже теперь раздумываю, то ли выдумал этот сон мой дед, то ли правду говорил. Но похоже, что его сон сбывается. Мы становимся русскими, еда, одежда, жилище - все стало русское, а ребятишки не знают своего языка. Ничего эвенкийского в нас не осталось. И виноваты мы сами…

    Алитет Немтушкин. Эвенкийская старина

    (рассказы)

    Известный красноярский писатель Алитет Николаевич Немтушкин происходит из старинного эвенкийского рода Хопкогир, что переводится на русский язык как «Тундровой человек» (Немтушкин - крещеная фамилия). Предлагаемые вниманию читателя песнопения и обряды - не плод авторского вымысла А.Н. Немтушкин только поэтически обработал духовное наследие своего народа, уходящее корнями в многовековую историю эвенков.

    ПЕСНОПЕНИЕ ШАМАНКИ СЫНКОИК

    Когда еще весь мир наш создан не был

    И не было живых существ, тогда

    Там, наверху, синело только небо,

    Здесь, нанизу, синела лишь вода.

    И не было Земли прекрасней нашей,

    Ни травы, ни деревья не росли,

    И - ни людей, ни пташек, ни букашек.

    Что мы зовем соринками Земли.

    Одно Ламу плескалось в этом мире,

    От края и до края - океан.

    Потом возник на кромке водной шири

    Клочок земли с олений кумалан.

    Земная твердь росла, как на опаре.

    Воздвигли горы мамонты, Сэли,

    А там, где змеи проползли, Джабдары,

    За ними следом реки потекли.

    Тогда и мы пришли на Землю с вами -

    И люди, и олени, и зверье.

    Хватало места всем под небесами,

    В достатке были пища и питье.

Быстрый переход