Вскоре после крымской войны в Петербург приехал один известный английский инженер Б-лей. Как человек любознательный, он купил себе указатель и бегал с ним повсюду, все сравнивая с описанием и делая обо всем свои заметки.
Таким образом, обходя известный «мраморный дворец», он заметил, что в строении этого дворца гораздо более участвует гранит, чем мрамор. Это его смутило. Англичанин заподозрил, что в его гиде непременно опечатка, что дворец, вероятно, называется «гранитный», а не «мраморный». Он рассердился, переменил гид, но и в другом опять стоит дворец «мраморный». Турист окончательно впал в недоумение; он обращался и к книгам, и к людям за разъяснением затрудняющего его противоречия и нигде не находил этого разъяснения.
– Почему же вы не называете этого дворца гранитным? – спросил он, наконец, одного администратора, а администратор, которому англичанин надоел своими докуками, отвечал ему:
– Нельзя этого.
– Но почему же нельзя? – добивался англичанин.
– А потому, что это уже так называется, – сказал ему, чтобы отвязаться, администратор.
Англичанин не успокоился.
Но вот проходит еще неделя, и вдруг в конце апреля на Марсовом поле собираются войска.
– Что это такое? – спрашивает англичанин.
Ему отвечают, что это, мол, у нас майский парад.
Тот опять взбеленился.
– Как, – говорит, – майский парад, когда у вас теперь апрель?
– Да уж так, – отвечают, – майский это называется.
– Но почему же он не называется апрельским?
– А так, – не называется.
Англичанин опять за справками к знакомому администратору.
– Зачем, говорит, вы этот парад зовете майским, а не апрельским?
– Так следует, – ответил ему администратор.
– И дворец так следует?
– Следует.
– И парад так следует?
– Следует. Англичанин ушел и записал в своем гиде: «Мраморный дворец называется потому, что он из гранита, а майский парад потому, что он бывает в апреле».
Но успокоиться этим бедный Джон Буль тоже не мог: нарушение логики его так и жгло, и вот он отправляется в одну редакцию, где работал один из его земляков.
– Скажите мне, сэр, Бога ради, – отнесся он к соотечественнику, – скажите мне, Бога ради, по совести, как честный человек: отчего мне не хотят объяснить, почему гранитный дворец называется мраморным, а апрельский парад майским? Успокойте меня! Мой мозг горит от того, что я не добьюсь разгадки!
Обруселый англичанин понял своего земляка и нашелся, как помочь его горю.
– Извольте, сэр, извольте, – я вас успокою, – отвечал он.
– Бога ради!
– Извольте, сэр, извольте, – только отойдемте подальше от этих людей (он указал ему на сидевших в той же комнате других сотрудников).
– Охотно, сэр, отойдемте. Они удалились.
– Это, сэр, – начал обруселый англичанин, склоняясь к уху своего беспокойного соотечественника…
– Ну-с!
– Подвиньтесь ко мне поближе. |