Изменить размер шрифта - +
  А  было  ли  нам  обидно? Было нам больно или нет? (П_о_д_у_м_а_й
к_а_к  с_л_е_д_у_е_т,  н_а т_о т_ы и п_и_с_а_т_е_ль.) Отвечаю обдуманно и не
торопясь:  нет,  почти  никогда.  Насколько помнится, я лично не обижался по
трем  причинам.  Во-первых, не считая каких-то кратких минут сомнения, я все
детские годы безоговорочно верил - отчасти  благодаря  утверждениям  Симора,
что я - очаровательный  малый и необыкновенно талантлив, а если я кому-то не
нравлюсь,  значит,  вкус у него дурной и он сам не стоит внимания. Во-вторых
(надеюсь,  у вас-то хватит терпения выдержать то, что я скажу, хотя я сильно
сомневаюсь),  уже с пяти лет я был твердо убежден, что непременно исполнится
моя  голубая мечта стать знаменитым писателем. И в-третьих, за очень редкими
исключениями, но неуклонно, всем сердцем, я втайне гордился и радовался, что
я  похож  на  Симора.  Симор,  разумеется,  как  всегда,  относился  к  себе
по-другому.  То  он  очень огорчался своей смешной внешностью, то не обращал
никакого  внимания.  А  когда он огорчался, то скорее всего не из-за себя, а
из-за  других.  Главным  образом я имею в виду нашу сестрицу Бу-Бу. Симор ее
обожал. Вообще особого значения это не имело, он всю нашу семью обожал, да и
многих  других  людей тоже. Но, как и все мои знакомые девочки, Бу-Бу прошла
через - к  счастью  - очень недолгий период жизни, когда она по меньшей мере
раза  два  в  день "обмирала" из-за того, что кто-нибудь из "взрослых" делал
какой-нибудь "фопа" или "гаффу" [21]. Кульминационной точкой был тот случай,
когда  любимая  учительница  истории  вошла  в  класс после ленча с кусочком
яблочной шарлотки, прилипшей к щеке, - тут  уж Бу-Бу по-настоящему "увяла" и
"обмерла"  на  своей  парте. Но домой она являлась в таком "обмирающем" виде
из-за совершенных пустяков, и это беспокоило и огорчало Симора больше всего.
Особенно он беспокоился за нее, когда взрослые подходили к нам (ко мне или к
нему)  в  гостях  или  еще  где-нибудь  и  говорили,  как  мы  сегодня "мило
выглядим".  Замечания  в  этом роде бывали разные, но Бу-Бу почему-то всегда
оказывалась где-то поблизости и каждую минуту ждала повода что-то услышать и
"обмереть".
     Может  быть,  меня мало беспокоит, что моя попытка дать представление о
его лице - его  в_н_е_ш_н_е_м  образе - пойдет ко дну. Охотно соглашусь, что
мой  подход к созданию портрета Симора, в общем, далек от совершенства. Быть
может, я и перестарался, описывая всякие подробности. Например, я вдавался в
описание  почти каждой черты его лица, но пока что ни слова не сказал о том,
какая  ж_и_з_н_ь  в  них отражалась. Именно эти мысли меня страшно угнетают.
Но,  даже  когда я так подавлен и отчаяние захлестывает, одно только не дает
мне пойти ко дну - твердая    уверенность,    что    я   выплыву.   Впрочем,
"уверенность" - не  то  слово.  Скорее  похоже,  что я надеюсь получить приз
"лучшего  любителя самобичевания" или диплом за повышенную выносливость. А я
просто  в_с_е  з_н_а_ю,  как  редактор  своих  прежних  неудачных попыток: в
течение  одиннадцати  лет я пытался описать Симора, и только теперь я понял,
что  любое  умолчание тут противопоказано.
Быстрый переход