|
– На территории заповедника вы, конечно же, бывали?
– Не так уж часто.
– Мой кузен тоже интересуется птицами. – Никого подобного у нее, разумеется, и в помине не было; это был пример лжи из учебника по проведению дознания. – Он рассказывал мне, что в лесу можно наблюдать множество пленительных явлений природы. Говорил, что буквально в каждом уголке таится что‑нибудь причудливое.
– У него, я думаю, должен быть обширный перечень видов.
– Какие наиболее интересные виды вам самому удалось наблюдать?
Седые брови старика нахмурились.
– Однажды я наблюдал за арктической крачкой. Не могу себе представить, как она умудрилась оказаться так далеко на юге. Я молился, чтобы ее полет домой был безопасным, а так как видел ее всего однажды, надеюсь, что мои молитвы были услышаны.
– Неужели арктическая крачка?
– Такой же, – произнес он, не отрывая взгляда от дороги, – была реакция всех, кому я об этом рассказывал. Я никогда не лгу, мисс Нельсон. И никогда не даю никому шанс назвать меня лжецом дважды.
Как будто ее ударили по рукам.
– Простите, я не хотела вас обидеть.
«Итак, мои уловки никуда меня не привели».
– Похоже, здесь можно отлично поохотиться, – сказала она осторожно, глядя из окна и рассматривая леса и поля, проносящиеся мимо. – А вы увлекаетесь охотой?
– Нет. – В единственном слоге он выразил такое отвращение, столь сильное чувство, что Вики сразу же ему поверила – Отнимать жизни у Божьих творений – это мерзость.
Она повернулась, чтобы посмотреть Бьену в лицо, предполагая, какое рациональное объяснение он приведет в оправдание своей диеты.
– Вы не употребляете мясо?
– Не употребляю. С 54‑го года.
– Ох! – Похоже, это его пунктик. – А как насчет вашего племянника?
– В моем доме он следует моим правилам. Я не пытаюсь вмешиваться в жизнь Марка за его пределами.
«Но и не одобряете ее», – догадалась женщина.
– Он уже давно живет у вас?
– Нет. – Затем он добавил: – Марк – сын моей покойной сестры. Мой единственный ныне здравствующий родственник.
«Что объясняет, почему вы вообще позволяете этому подонку находиться возле вас». Она почувствовала неодобрительное отношение старика, но было оно направлено на нее или на Марка – этого Вики сказать не могла.
– Я… э, я никогда не охотилась, – пояснила она, пытаясь вернуть его благосклонность. Это, с определенным допущением, было правдой. Она никогда в жизни не участвовала в охоте ни на одно существо, перемещающееся на четырех ногах.
– Весьма похвально с вашей стороны. Вы молитесь?
– Возможно, не столь часто, как должна бы.
Это признание заслужило его улыбку.
– Возможно, нет, – согласился Бьен и выехал на конец длинной подъездной дорожки, ведущей к ферме Хееркенсов. – Прошу извинить меня, но я могу вас довезти только до этого места.
– Извинить вас? Вы избавили меня от длительной прогулки по жаре, я перед вами в долгу. – Она выскользнула из машины и, поправляя одним пальнем сползающие очки, наклонилась обратно к открытому окну. – Спасибо вам за поездку и за воду. И за предоставленную возможность полюбоваться вашим садом.
Он торжественно кивнул:
– Не стоит благодарности. Могу ли я убедить вас присоединиться ко мне завтра на богослужении, мисс Нельсон?
– Боюсь, я не смогу.
– Ну что ж… – Старик, кажется, был разочарован. |