Изменить размер шрифта - +
Ну зачем, скажите на милость, Вулфу понадобилось отправлять меня на поиски телефона в самый разгар общения с сыщиками? И уж совсем

ребяческая выходка вернуться и улечься спать, даже не сказав мне о результатах разговора с Солом. И я еще предложил этому себялюбцу поделить

вину пополам! Как я заблуждался!
Я посторонился, уступая дорогу закону, и, обернувшись, увидел, что Вулф открыл глаза и свирепо смотрит на нас.
– Вот мистер Вулф, – кивнул я верзиле.
– Вставайте и одевайтесь! – выпалил тот. – Я должен доставить вас на допрос к прокурору.
– Вздор! – по сравнению с ледяным голосом Вулфа стужа в комнате казалась сахарским зноем. – Я рассказал мистеру Хайетту и мистеру Груму все, что

знал. Если окружной прокурор хочет меня видеть, то я готов его принять примерно через час. А мистеру Груму передайте, что он осел. Не следовало

ему меня арестовывать. Теперь ему нечем мне угрожать, если он не хочет предъявить мне обвинение в убийстве или аннулировать мое освобождение под

залог – первое будет верхом идиотизма, а второе слишком затруднительно. Убирайтесь вон! Нет, постойте. Арчи, как попал сюда этот человек?
– Просто вошел. Он постучал, а я открыл дверь.
– Понимаю. Ты, конечно, истинный друг, Горацио . Это у тебя в крови.
Вулф перевел взгляд на полицейского.
– А вас, сэр, прислали только за мной или также за мистером Гудвином?
– За вами обоими.
– Прекрасно. Тогда возьмите с собой мистера Гудвина. Меня вы можете увести только силой, а я довольно тяжел – вам меня не поднять. Прокурор

может позвонить мне позднее, но я не думаю, что приму его.
Орангутанг чуть помялся, открыл пасть, захлопнул ее, потом снова открыл и пролаял, чтобы я шел за ним. Я повиновался.
Вулф, должно быть, смаковал победу, но он просчитался. Поскольку в общей потехе я не участвовал, я уже предвкушал, как повеселюсь, задираясь с

прокурором.
По дороге я еще замыслил, что неплохо бы пригласить Салли Колт отобедать вместе, но, увы – когда прокурор наконец сообразил, что препирания со

мной совершенно бесполезно, шел уже третий час. Я заскочил в ближайшую аптеку, позвонил Вулфу, сказал, что он плохо разбирается в животных,

поскольку настоящий осел – прокурор, и спросил, нет ли каких распоряжений. Как и следовало ожидать, распоряжений не оказалось. Я набрал номер

Салли, спросил, не хочет ли она сходить со мной в кино, и получил ответ, что она бы счастлива, но страшно занята и не может. Это она то занята!

Замечательно! Что ж, пусть попробует найти, как уберечь меня от электрического стула. Я зашел в закусочную, проглотил молоко с сандвичем, потом

вспомнил, что все расходы на нашу поездку в Олбани будут оплачены, отыскал ресторан, который порекомендовал нам Стенли Роджерс, заказал и уплел

роскошный обед на шесть долларов, и потребовал чек. Официант рассказал мне, где найти бильярдный зал, и я отправился по указанному адресу,

позвонил Вулфу, доложил о своем местопребывании и сел последить за игрой. Какой то жучок предложил мне сгонять партию. Я обставил его с

подозрительной легкостью, после чего избежал полного банкротства лишь благодаря тому, что отказался поднимать ставки до суммы, которую предложил

этот прохвост. Жучок решил, что не стоит тратить силы на такого скрягу, и отвалил. Время уже близилось к семи вечера, когда кассир окликнул меня

и сказал, что меня зовут к телефону. Я не помчался сломя голову, а выждал с минуту. Пусть толстяк подергается.
– Алло.
– Мистер Гудвин?
– Да.
– Говорит Салли Колт. Меня мучает совесть, что я вам отказала, но у меня не было иного выхода.
Быстрый переход