Транспортные самолёты со сменными экипажами и наземными командами на борту приземлились сразу после них. Офицеры разведывательной службы из Эр‑Рияда встретили вторую группу и отвели в сторону сменные экипажи, чтобы провести первый инструктаж. Война разгоралась по‑настоящему.
* * *
Генерал‑майор, командующий дивизией «бессмертных», сидел в своём командирском бронетранспортёре, пытаясь понять, что происходит. До сих пор события развивались вполне успешно. Второй корпус решил свою задачу – прорвав фронт, предоставил возможность главным силам развить успех. Ещё час назад картина наступления представлялась чёткой и ясной. Да, на юго‑запад продвигаются саудовские войска, но они на расстоянии почти суточного перехода. К этому времени он уже войдёт в пригороды их столицы, да и к тому же для них есть другие планы. На рассвете Второй корпус сделает рывок со своей позиции, где он прикрывает его фланг, и нанесёт отвлекающий удар в сторону нефтяных комплексов. Это поставит саудовцев в тупик, а дивизия «бессмертных» уж наверняка получит ещё одни сутки, чтобы захватить хотя бы часть саудовского правительства, если не все целиком. Не исключено, что в плен попадёт и королевская семья или же, если она захочет убежать из страны, королевство лишится своего главы, и тогда война закончится победой его страны.
До сих пор плата за успехи была велика. Чтобы дать возможность Армии Аллаха продвинуться так далеко, Второй корпус потерял в боях половину огневой мощи и личного состава, но победы не даются легко. Да и сейчас приходится расплачиваться дорогой ценой. Внезапно нарушилась связь с его заградительным кордоном. Поступило всего одно радиосообщение о контакте с неизвестными танками, просьба об артиллерийской поддержке – и все. Генерал знал, что саудовские войска находятся где‑то впереди, знал, что это остатки Четвёртой бригады, которую Второй корпус едва не уничтожил – едва, но не полностью. Он знал, что саудовская бригада отчаянно сражалась к северу от военного городка короля Халеда и затем отступила… ей, видно, приказали держаться, чтобы дать возможность эвакуировать население… Не исключено, что она оказалась достаточно мощной и смогла уничтожить его защитный кордон. Генерал не имел представления, где находится американский бронетанковый полк… наверно, дальше к востоку. Он знал, что у американцев есть где‑то ещё одна бригада, по‑видимому, тоже на востоке. Ему нужны вертолёты, а он только что потерял ещё один, сбитый американским истребителем, причём с начальником его разведки на борту. Вот тебе и поддержка с воздуха, которую ему обещали. Единственный истребитель ВВС Объединённой Исламской Республики, который он видел за весь день, догорал на земле к востоку от городка Халеда. Но американская авиация, хотя и способна причинить ему неприятности, не в силах остановить его, а когда он прибудет в Эр‑Рияд, то тут же пошлёт манёвренные группы на большинство аэродромов Саудовской Аравии, и опасность воздушных налётов будет снята. Таким образом, путь к успешному завершению операции, как ему говорило командование корпуса и армии, заключается в максимально быстром продвижении вперёд. И генерал отдал приказ своей передовой бригаде продолжить наступление в соответствии с графиком, а её авангард будет играть роль разведки, выдвинутой перед главными силами. От неё только что поступил доклад о контакте с противником и перестрелке, но о потерях – своих и вражеских – не сообщалось, хотя известно, что противник отступил после непродолжительного боя. Наверно, это и была саудовская группировка, которая осталась после разгрома Четвёртой бригады, пытающаяся наносить удары и тут же снова отступать. Генерал решил, что догонит и уничтожит её после рассвета. Он отдал приказы, сообщил штабу о своих намерениях и покинул командный пункт. Ему хотелось выдвинуться вперёд, чтобы лично наблюдать за передовыми частями, как и подобает хорошему генералу. |