Изменить размер шрифта - +

Улыбнуться мне так и не удалось.

- А кто ты?

Я ничего не понимала. Кто пришел ко мне домой? И как это связано с Джаредом?

Он глубоко вздохнул:

- Я все тот же, кого ты знала пять минут назад. Ничего не изменилось.

Я попыталась подумать рационально. Что вообще я знаю о Джареде? Каждая толика информации, которую я о нем узнавала, противоречила остальным, будто я собирала пазл, в котором кусочки не желали соединяться друг с другом. Зато я знала наверняка, что он спас мне жизнь. И не раз. Разве это не должно что-то значить?

За спиной Джареда возник Кэмерон и с уверенной ухмылочкой поинтересовался:

- Нервничаешь?

- Да что, блин, происходит? – запаниковала я.

Ласк прошел мимо нас, взялся за ручку раздвижной двери и, угрожающе улыбнувшись, объявил:

- Шоу начинается.

Дверь открылась, и мы оказались перед набитой людьми гостиной. Словно кто-то приготовил для нас вечеринку-сюрприз, вот только вечеринкой тут и не пахло.

 

Санктуарий

 

В ярком свете я смотрела на лица, большинство из которых узнавала. Был здесь и шериф Вильянуэва, при виде которого накатила волна паники. По сравнению с гостиной Сатернов, наша просто крошечная, но сейчас здесь находилось человек пятьдесят, если не больше.

Я отшатнулась от двери, но Брук взяла меня за руку и повела в комнату.

- Ты была права, - тихо сказала подруга, глядя на шерифа. – Нам крышка. – А потом вдруг резко остановилась. – Мам, пап, а вы что здесь делаете?!

Мама Бруклин протянула к дочери руки. Эта женщина – самая красивая афроамериканка из всех, что я видела. Такая же миниатюрная, как Брук, с такой же изящной фигурой и светло-коричневой кожей. А вот папа у нее высокий, худощавый и почти такой же белый, как я. Зато он суперпривлекательный мужчина, так что маму Брук я прекрасно понимаю.

Оглядывая собравшихся, я заметила и родителей Глюка. Причем в тот же момент, когда их заметил и он сам и в шоке перевел взгляд с одного на другого.

- Пап, что происходит?

- Кэмерон...

Мы все повернулись к отцу Кэмерона. В тот же миг дерзость на лице Ласка сменилась едва ли не смущением.

- Папа, не нужно было приходить.

- Почему? – спросил мистер Ласк, подходя к сыну.

Кэмерон возвышался над отцом, как и над всеми в гостиной, кроме Джареда. Эти двое были как две стороны одной медали – темная и светлая.

- Тебе не кажется, что я и так слишком долго оставался не у дел?

Кэмерон весь напрягся, словно внезапно им овладело раздражение.

- Почему сейчас? – тихо спросил он. – Раньше ты никогда не верил. Что изменилось?

Мистер Ласк положил ладонь ему на плечо.

- Я всегда верил, сынок, и в глубине души всегда знал, кто ты. Мне позвонил пастор Билл. Очевидно, на кону более серьезные вещи, чем предполагала твоя мать. Пора мне выйти на поле, а не отсиживаться на скамейке запасных. – От сожалений его губы сложились в тонкую линию. – Хочу, чтобы ты знал: я здесь ради тебя. – Он посмотрел на нашу компашку. – Ради всех вас.

Явно испытывая неловкость, Кэмерон засунул руки в карманы джинсов.

- Спасибо, пап.

Меня так захватил их разговор, что до сих пор я не замечала, как все, включая и моих бабушку с дедушкой, пялятся на Джареда.

Будто очнувшись от какого-то транса, дедушка улыбнулся ему и протянул руку:

- Мы – Орден Святости, хотя в последнее время называем себя Санктуарий. И мы здесь, чтобы оказать посильную помощь.

Я недоуменно моргнула. Санктуарий – название нашей церкви, куда регулярно приходит большинство из присутствующих.

- Дедушка, что происходит?

Но тот продолжал смотреть на Джареда, а протянутая рука так и висела в воздухе. Знает ли дедушка, кто такой Джаред на самом деле, и на что он способен?

Джаред осмотрел собравшихся, задержавшись на каждом лице всего на пару секунд, а потом снова повернулся к дедушке.

Быстрый переход