Улыбнуться мне так и не удалось.
- А кто ты?
Я ничего не понимала. Кто пришел ко мне домой? И как это связано с Джаредом?
Он глубоко вздохнул:
- Я все тот же, кого ты знала пять минут назад. Ничего не изменилось.
Я попыталась подумать рационально. Что вообще я знаю о Джареде? Каждая толика информации, которую я о нем узнавала, противоречила остальным, будто я собирала пазл, в котором кусочки не желали соединяться друг с другом. Зато я знала наверняка, что он спас мне жизнь. И не раз. Разве это не должно что-то значить?
За спиной Джареда возник Кэмерон и с уверенной ухмылочкой поинтересовался:
- Нервничаешь?
- Да что, блин, происходит? – запаниковала я.
Ласк прошел мимо нас, взялся за ручку раздвижной двери и, угрожающе улыбнувшись, объявил:
- Шоу начинается.
Дверь открылась, и мы оказались перед набитой людьми гостиной. Словно кто-то приготовил для нас вечеринку-сюрприз, вот только вечеринкой тут и не пахло.
Санктуарий
В ярком свете я смотрела на лица, большинство из которых узнавала. Был здесь и шериф Вильянуэва, при виде которого накатила волна паники. По сравнению с гостиной Сатернов, наша просто крошечная, но сейчас здесь находилось человек пятьдесят, если не больше.
Я отшатнулась от двери, но Брук взяла меня за руку и повела в комнату.
- Ты была права, - тихо сказала подруга, глядя на шерифа. – Нам крышка. – А потом вдруг резко остановилась. – Мам, пап, а вы что здесь делаете?!
Мама Бруклин протянула к дочери руки. Эта женщина – самая красивая афроамериканка из всех, что я видела. Такая же миниатюрная, как Брук, с такой же изящной фигурой и светло-коричневой кожей. А вот папа у нее высокий, худощавый и почти такой же белый, как я. Зато он суперпривлекательный мужчина, так что маму Брук я прекрасно понимаю.
Оглядывая собравшихся, я заметила и родителей Глюка. Причем в тот же момент, когда их заметил и он сам и в шоке перевел взгляд с одного на другого.
- Пап, что происходит?
- Кэмерон...
Мы все повернулись к отцу Кэмерона. В тот же миг дерзость на лице Ласка сменилась едва ли не смущением.
- Папа, не нужно было приходить.
- Почему? – спросил мистер Ласк, подходя к сыну.
Кэмерон возвышался над отцом, как и над всеми в гостиной, кроме Джареда. Эти двое были как две стороны одной медали – темная и светлая.
- Тебе не кажется, что я и так слишком долго оставался не у дел?
Кэмерон весь напрягся, словно внезапно им овладело раздражение.
- Почему сейчас? – тихо спросил он. – Раньше ты никогда не верил. Что изменилось?
Мистер Ласк положил ладонь ему на плечо.
- Я всегда верил, сынок, и в глубине души всегда знал, кто ты. Мне позвонил пастор Билл. Очевидно, на кону более серьезные вещи, чем предполагала твоя мать. Пора мне выйти на поле, а не отсиживаться на скамейке запасных. – От сожалений его губы сложились в тонкую линию. – Хочу, чтобы ты знал: я здесь ради тебя. – Он посмотрел на нашу компашку. – Ради всех вас.
Явно испытывая неловкость, Кэмерон засунул руки в карманы джинсов.
- Спасибо, пап.
Меня так захватил их разговор, что до сих пор я не замечала, как все, включая и моих бабушку с дедушкой, пялятся на Джареда.
Будто очнувшись от какого-то транса, дедушка улыбнулся ему и протянул руку:
- Мы – Орден Святости, хотя в последнее время называем себя Санктуарий. И мы здесь, чтобы оказать посильную помощь.
Я недоуменно моргнула. Санктуарий – название нашей церкви, куда регулярно приходит большинство из присутствующих.
- Дедушка, что происходит?
Но тот продолжал смотреть на Джареда, а протянутая рука так и висела в воздухе. Знает ли дедушка, кто такой Джаред на самом деле, и на что он способен?
Джаред осмотрел собравшихся, задержавшись на каждом лице всего на пару секунд, а потом снова повернулся к дедушке. |