|
– Ее юбка вся промокла от крови… Когда ее волокли по коридору, за ней тянулся бурый след…
Он опять погрузился в дрему. Я немного подождал, глядя на сияющий ясный небосклон, на холодное зимнее солнце. Потом спросил про адвоката у фрау Юнге. Она ответила, что в восьмидесятых сеньор Фельзен пользовался его услугами, но недолго.
– Он сказал, что это длилось лет десять.
– Он старик, но все еще тщеславен.
Теперь я приготовился к драке. Кашкайшский дом адвоката был пуст и заколочен на зиму. Я позвонил в его лиссабонский дом, но и там никто не отозвался. Уже днем я заскочил в больницу. Оливия и родители Карлуша были все еще там, где я их оставил. Из новостей они мне сообщили только то, что меня разыскивают двое мужчин.
Столкнулся я с ними в коридоре возле туалетов. Двое в темно‑синих плащах. На первый взгляд их можно было принять за клонов – возможно, сходство им придала общая школа, которую они прошли.
– Можно с вами поговорить? – осведомился один. – Удобнее будет выйти.
– Кто вы такие?
– Из министерства.
– Какого?
– Давайте выйдем.
Втроем мы вышли в больничный двор и сели на холодную как лед скамейку. Кругом светились больничные окна. Говорил только один из них. Другой лишь поглядывал по сторонам.
– Мы пришли сказать, что вам следует бросить ваше расследование обстоятельств исчезновения Лоуренсу Гонсалвеша.
– Он бывший полицейский детектив. Мой долг…
– У вас, несомненно, есть долг, инспектор Коэлью, – подтвердил мужчина, пока что соглашаясь со мной. – Это долг патриота, который на сей раз велит вам молчать. Следствие пришло к определенному выводу, выводу правильному, и потому оставьте все как есть.
– Вывод не очевиден, – сказал я. – Не понимаю, кому он на руку. Во всяком случае, не мне. Я чувствую себя проигравшим.
Подавшись вперед, они переглянулись.
– Мы нашли козла отпущения.
– «Банку де Осеану и Роша»?
Он кивнул, думая, возможно, этим ограничиться.
– Пострадал офицер полиции, – сказал я. – Он в коме, из которой может не выйти. Думаю, что его родителям захочется узнать, ради какого такого патриотического долга был принесен в жертву их сын.
– Вы ведь Золотой инспектор, – выделяя ключевое слово, проговорил мужчина. – Вы могли бы догадаться, из‑за чего тут весь сыр‑бор.
– Я начну, – сказал я. – Нацистское золото… А теперь доканчивайте!
Мужчина со вздохом окинул взглядом темную газонную лужайку.
– Всем нейтральным странам периода Второй мировой, – сказал он, – было предложено заплатить некую дань, вырезать у себя, так сказать, кусок мяса. Вы, может быть, обратили внимание на то, что несколько швейцарских банков выплатили один с четвертью миллиард долларов жертвам холокоста. «Банку де Осеану и Роша» располагает активами в два и три десятых миллиарда. Мы считаем, что можем теперь позволить себе проявить щедрость.
– Видно, у Мигела Родригеша, – сказал я, – теперь не стало друзей.
Мужчина расцепил руки, показывая, что в них ничего нет.
– Эти золотые бруски, – сказал он, – со штампом в виде маленькой свастики были подброшены следствию. Это не рекламный трюк. Они спасли нас от многих неприятностей. Они показали всему миру, что кусок мяса вырезан, и мы готовы им пожертвовать. Думаю, вы согласитесь, инспектор Коэлью, что в этом есть известная доля справедливости.
– Да, этим завершается круг – от золота нацистов, через Лерера, через Фельзена, через Абрантеша и потом назад… если не к настоящим владельцам этого золота, то, по крайней мере, к их семьям, – сказал я. |