— Да и Миранде вовсе не нужна исповедь, Стив. Он намерен схватить тебя в ту же минуту, как только ты войдешь в квартиру, и использовать как щит, чтобы выбраться из нее.
— И что я должен делать? Дождаться удобного случая и потом…
— Не предпринимай ничего. Позволь ему вывести тебя, а за дверью уже будут ждать наши люди. Как только он ступит на улицу, тебе надо резко нагнуться. — Бирнс помолчал. — Я был бы счастлив сделать это сам, Стив.
— Почему? — усмехнулся Карелла. — Потому что он может меня убить? Боже мой, стоит ли беспокоиться об этом.
— А ты, значит, об этом не беспокоишься, а?
— Ты разве не слышал того репортера, Пит?
— О чем ты?
— Жизнь — штука дешевая, — ответил Карелла.
Они подошли к полицейской машине. Бирнс потянулся за мегафоном.
— Ты готов, Стив?
— Готов, всегда готов.
— Стив, мы начнем стрелять сразу, как только он покажется из двери. Стрелять могут и сзади, но я не могу гарантировать, что все выстрелы будут совершены как на учениях в академии. Как только вы выйдете, бросайся на тротуар.
— Ладно.
— Удачи.
— Спасибо. — Карелла помолчал. — Думаешь, он захочет немного помолиться?
Бирнс пожал плечами.
— У тебя же есть четки. Воспользуйся ими. Удачи, — снова пожелал он.
— Ну хорошо — за дело, — подытожил Карелла, — пока я не струсил.
Бирнс приложил мегафон к губам и подул в него.
— Миранда? — позвал он. Ответа не последовало. — Миранда! — Снова молчание в ответ. — Миранда, это лейтенант Бирнс. Ты меня слышишь?
— Слышу. Что?
— Мы привели священника.
— Где он? Пусть выйдет на открытое место. Я хочу посмотреть на него.
Карелла кивнул Бирнсу и сделал глубокий вдох. Потом медленно вышел на середину улицы.
— Ты не увидишь его, если не выглянешь, — заметил Бирнс.
Молчание. Внезапно в окне показалась голова Миранды. Он смотрел не дольше секунды, потом снова исчез из вида. Даже за это короткое время Бирнс и Карелла успели разглядеть, что глаза его опухли, а лицо в красных пятнах.
— Ладно! — прокричал Миранда. — Пусть заходит!
— Не так быстро, Миранда, — ответил Бирнс, а сам размышлял: «Я должен сделать так, чтобы все выглядело правдоподобно. Он знает, что мы не стали бы присылать к нему священника только для того, чтобы тот исповедовал его. Он знает, мы бы догадались, что он пошел на хитрость. Он знает, что мы не глупцы».
— Что еще? — спросил Миранда.
— Священник останется там, где он стоит, если ты не дашь мне обещание, — сказал Бирнс.
— Ну вот, приехали! — ворчливо отозвался Миранда, и в толпе раздались смешки.
— Да, приехали, Миранда. Я не могу прислать к тебе человека, которого ты способен использовать как щит, чтобы выйти из квартиры.
— Ты что, думаешь, я совсем отморозок?
— Мне ответить на этот вопрос? — поинтересовался Бирнс, и в толпе опять захихикали. Дела пошли неплохо. Никаких грубостей. Просто перепалка двух приятелей, как в телепередаче.
— Ладно, коп, чего ты от меня хочешь?
— Первое: я посылаю невооруженного человека, который считает, что видит в тебе лишь создание Божие. Я хочу, чтобы ты уважал это, Миранда.
«Господи, прости меня», — подумал в смятении Бирнс. |