Изменить размер шрифта - +
Ни одна из вас не является настолько незаметной, как вы думаете.

— Я в негодовании, — возмутилась Изабелл.

— Кроме того, — сказала Холлис, — именно Алан Мур не хитер. Даже я это поняла.

Мэллори поднялась на ноги с большим достоинством.

— Быть численно превзойденной экстрасенсами едва ли честно. Я воспользуюсь компьютером в другой комнате. Извините.

— Думаю, мы ее достали, — рассеянно проговорила Холлис, открыв местную телефонную книгу, чтобы начать составлять список церквей и кладбищ.

— Она преодолеет это, — Рэйф покачал головой. — Хотя, я не знаю, сможет ли Алан. Никогда не видел, чтобы он так втягивался прежде.

Изабелл глубокомысленно поджала губы.

— Мэллори не производит на меня впечатления успокаивающегося типа людей.

— Не думаю, что она относится к этому типу. И я также не думаю, что Алан это понял.

— Это всегда сводится к отношениям, — пробормотала Холлис, искоса бросив взгляд на Изабелл.

Игнорируя ее взгляд, Изабелл сказала:

— Мы должны снова просмотреть каждый лист бумаги, имеющий любое отношение к жизни и смерти Джейми, и проверить имена всей семьи и друзей.

— Цыпленок, — буркнула Холлис.

— Есть более важные вещи, о которых нам надо подумать, — заметила Изабелл. — Например, найти ту могилу.

Рэйф ответил:

— Ты думаешь коробка там, не так ли? Ты думаешь, что Джейми закопала ту коробку в чьей-то могиле?

— Я думаю, что это имеет смысл. Она хоронила часть своей жизни, так почему бы не положить ее в могилу? И держу пари, это будет могила не члена семьи, но могила кого-нибудь другого, кто был важен для нее. Учитель, наставник, друг. Может быть, первый любовник.

— Мужчина или женщина?

— Предположительно, женщина.

— Это поможет сузить круг поиска.

— Давайте надеяться, что это достаточно его сузит.

 

Из всех членов семьи и друзей, умерших при жизни Джейми, Изабелл считала вернейшими кандидатами для захоронения секретов Джейми трех женщин. Одна была бывшей учительницей, которая, как говорили друзья, казалась особенно близкой Джейми, вторая была близкой подругой в средней школе, погибшей в несчастном случае на шоссе, и третья женщина работала в офисе Джейми и умерла молодой от рака.

Три женщины, три кладбища.

— Думаю, нам следует проверить их, пока не разразилась гроза, — сказала Рэйфу Изабелл.

Рэйф хотел воспротивиться, но отказался откладывать на потом что-либо, что могло помочь им поймать убийцу прежде, чем он нацелится на свою следующую жертву- Изабелл.

И прежде чем пресса возьмет ее под прицел.

— Получится быстрее, если мы разделимся, — говорила она. Так как она уже заранее конфиденциально предупредила его, что хочет прилипнуть к Холлис, потому что ее напарницу, кажется, беспокоила напряженность, возникшая из-за грозы. Рэйф не стал возражать, когда она добавила:

— Мы с Холлис возьмем на себя Роузмонт.

— Вы также возьмете Дина Эмери, — добавил он. — В Роузмонте всего один вход, и он огражден; он может постоять у входа, пока вы двое найдете могилу. Мэллори может взять с собой Трэвиса в Сансет.

— А кто отправится в Гроган Крик? — вежливо спросила Изабелл.

— Я мог бы взять с собой мэра, — ответил он сухо. — Мне надо остановиться и повидать его, пока он еще не взорвался от гнева.

Мэллори сказала:

— Мы сделаем все это по пути домой, правильно? Потому что я выдохлась.

Рэйф кивнул.

— Проверьте кладбища и доложите по телефону, как только выберетесь из грозового фронта, а потом езжайте домой.

Быстрый переход