Изменить размер шрифта - +

Феликс чуть не бросился вперед, чтобы схватить и удержать ожившую мечту, но вовремя спохватился. Он только зритель и не может позволить себе таких вольностей.

Оставалось наслаждаться этим утонченно-чувственным зрелищем. Именно утонченным, отметил про себя Феликс. И дело было не в экзотической музыке, не в обольстительном полуобнаженном теле, не в возбуждающем запахе духов — дело было в самой женщине.

Ничем, кроме костюма и чувственной пластики, не выделяясь внешне, она, тем не менее, притягивала взгляд. В ней не было ничего от искушенности опытной куртизанки, поднаторевшей в науке обольщения. Скорее искренняя радость от легкости владения телом, самозабвенное упоение стихией танца. Лоб, не прикрытый чадрой, горел краской то ли стыда, то ли возбуждения, карие глаза поблескивали и младенчески невинно, и соблазнительно в одно и то же время.

Барабаны били быстрее и быстрее, темп нарастал. Плечи Гвендолин мелко задрожали в такт музыке, длинные тонкие пальцы сорвали с плеч воздушный шарфик, и герой вечера с изумлением прочел на пышной, едва прикрытой шелком и монистами груди танцовщицы собственное имя.

У Феликса Миллингтона вспотели ладони, и сладко заныло в паху. Темп пляски стал просто бешеным. Как загипнотизированный он взирал на безумное кружение рук, ног, пальцев, головы…

Вдруг все оборвалось, и воцарилась тишина. Гвендолин еще раз поклонилась, улыбнулась, на прощание провела пальцами по лацкану пиджака ошеломленного вице-президента, подмигнула ему и быстро скрылась за дверью, провожаемая оглушительными аплодисментами.

Добежав до комнаты отдыха, она упала в мягкое кресло. Сердце выпрыгивало из груди, в висках стучало. Неудивительно, что восточные танцы называют разновидностью спорта, подумала она. За десять минут с нее сошло больше пота, чем за день бальных танцев.

Гвендолин сорвала с лица чадру и села прямо, пытаясь выровнять дыхание.

Дверь приоткрылась, и она вздрогнула. Но при виде мистера Джорджа тут же снова успокоилась — этого человека она не боялась.

— Вы были великолепны! У меня нет слов, чтобы выразить свое восхищение, — восторженно произнес он, ставя на стол магнитофон и подходя к дивану напротив. — Кстати, мисс Снайдерсон, у меня в следующем месяце юбилей. Шестьдесят лет. Не мог бы я вас попросить…

Чопорно поправив волосы, Гвендолин одарила финансиста профессионально-приветливой улыбкой.

— Нет проблем, мистер Джордж. Звоните нам, называйте дату, время и место, и мы с удовольствием пришлем к вам очаровательную восточную танцовщицу.

— Да-да, конечно, — закивал мистер Джордж. — Правда, я надеялся… Да и мы все…

Он подергал пуговицу пиджака, глядя куда-то в сторону.

— Меня просили пригласить вас на последние десять минут торжества, мисс Снайдерсон. Сейчас как раз открывают шампанское…

— Спасибо, но это запрещено уставом компании. Я только отдохну минутку и пойду. Спускаться на том же красном лифте?

— Нет, он уже обесточен. Немного дальше по коридору лифт с черной дверью. Он опустит вас на крытую автостоянку. Кстати, если вам нужно позвонить, это можно сделать там же, из будки диспетчера… Так вы уходите? Жаль…

С глубоким вздохом мистер Джордж попрощался с гостьей и ушел.

Вскочив на ноги, Гвендолин заперла дверь, чтобы больше никто не вошел без спроса, осмотрела свое скудное одеяние и пожалела, что не взяла с собой костюм. В желудке заурчало от голода.

— Ах да, я ведь обещала тебя покормить, — участливо отозвалась Гвендолин и взглянула на настенные часы: полседьмого.

Гараж закрывался в восемь, и у нее была еще уйма времени. Вытащив из сумочки горсть мелочи, она опустила в щель автомата несколько монет и нажала на нужные кнопки. Восхитительный аромат кофе наполнил комнату, а Гвендолин тем временем вставляла в микроволновую печь замороженную пиццу.

Быстрый переход