Изменить размер шрифта - +
Во главе восседал измученного вида старик с длинными белыми усами, которые ему совершенно не шли, потому что только подчёркивали болезненную серость кожи. Похоже, он скоро умрёт, решил Лотар.

    Он чуть было не включил своё магическое видение, чтобы определить, что же донимает князя, но вовремя сдержался. Даже за такую безвредную магию на Юге могли попотчевать стрелой в спину раньше, чем сообразили бы, что пришелец ничего дурного не хотел. Здесь был, конечно, не Юг, но стоило ли рисковать добрым отношением? Как ни просто было оказаться перед князем Мирама, вряд ли попытка осмотреть его останется незамеченной местными магами.

    - А, - почти беззвучно проговорил князь, - Гергос, мой славный капитан. Что-нибудь случилось?

    - Мой князь Тизун, я привёл к тебе трёх наёмников, которые хотели бы выяснить, откуда взялись собаки в нашей долине, и, возможно, помочь от них избавиться.

    Лотар покачал головой и выступил вперёд:

    - Прошу извинить меня, князь, и ты извини, Гергос. Я пришёл совсем с другим предложением. Я и мои друзья предлагаем избавить Мирам от собак, которые донимают ваш город, но для этого нам необходимо кое о чём договориться.

    - Избавить? - Князь Тизун посмотрел на Лотара, потом с растерянным видом повернулся к мальчику с вьющимися волосами: - Прачис, я не ослышался? - Он повернулся к девушке: - Светока, мне показалось…

    - Тебе не показалось, папа. - Девушка с тревогой рассматривала Лотара.

    Со временем она будет ещё красивее, решил Лотар, но тяжёлый подбородок и высокий лоб не обещают лёгкой жизни её мужу. Впрочем, откуда я знаю, как мирамцы обращаются со своими женщинами? Может быть, женщины с твёрдым характером у них как раз и считаются самой удачной партией?

    Лотар скосил глаза на товарищей. Рубос, славный рубака и честнейший воин, гордый своим прозвищем Капитан Наёмников, стоял навытяжку и не сводил глаз с девушки. И его обычно чуть-чуть улыбающиеся глаза смотрели с такой тревогой, с какой Рубос не смотрел и на принцессу Мицар, когда она колотила его так, что сломала Рубосу несколько рёбер, несмотря на чешуйчатый панцирь.

    Наконец княжна заметила его невежливый взгляд и, чуть нахмурившись, опустила глаза.

    - Он сказал, что избавит нас от собак, ты слышал, Бугошит?

    Старик, сидящий рядом с молодым княжичем и, по всей видимости, наследником престола Прачисом, нервно кивнул:

    - Он сказал именно так, князь. Я бы на твоём месте не очень доверял чужеземцам, которые слишком много обещают.

    Но князь не слушал его. Он повернулся к толстяку, который выходил встречать Гергоса и его спутников:

    - Воевода, мне придётся тебя отблагодарить за эту замечательную встречу. Да, отблагодарить…

    Толстый воевода так низко поклонился, прижав руку к сердцу, что его непомерно длинный чуб упал на лицо. Несколько волосинок прилипли к потному носу; даже когда он привычным жестом отбросил прядь в сторону.

    - Папа, может быть, нам следует спросить этих людей, как они собираются выполнить своё обещание? - спросил княжич.

    - И главное, сколько это будет стоить, - буркнул старый Бугошит. - Сколько вначале и сколько в конце?

    Князь быстро обернулся, посмотрел по сторонам:

    - А где Капис? Опять он удрал в свою библиотеку. Кванет, ты не можешь сходить за ним?

    Один из обедающих, кого Лотар ещё не знал по имени, поднялся и ушёл в тёмный угол зала, где, вероятно, находилась дверь. Лотару бросилось в глаза, с какой любовной тревогой проводили его фигуру княжич и княжна. Не нужно было даже включать магическое видение, чтобы понять, что это воспитатель обоих княжеских детей.

Быстрый переход