Изменить размер шрифта - +
Из-за занавески, отделявшей душ и туалет от остальной части фургона послышался голос Чарли:

— Хочешь «косячок»?

— Не откажусь. Я выжат, словно лимон.

Она отодвинула занавеску, подошла к нему, все еще в белом платье. Сунула ему в рот маленькую самокрутку, зажгла спичку.

Пастырь глубоко затянулся, кивнул.

— Отличная «травка».

Чарли улыбнулась.

— Другой не держим. Повернись, Пастырь, я вытру тебе спину.

Она взяла из его рук полотенце, он повернулся к ней спиной.

— Чем занят народ?

— Тарц и Беверли считают деньги, остальные прибираются.

Пастырь шагнул к маленькому окошку, выглянул. Шатер уже опустили на землю и мужчины сворачивали брезент. Скамьи укладывали в кузов грузовика. Он вновь затянулся и вернул «косячок» Чарли.

— Достаточно. Мне уже хорошо.

Она удивленно посмотрела на него.

— С двух-то затяжек?

Пастырь рассмеялся, забрал у нее полотенце.

— Не могу же я обкурившись придти на обед к Рэндлу.

— Я вообще не понимаю, чего ты с ним якшаешься. Я слышала, он такой скряга, что с него не выжмешь и цента.

— Где ты это слышала?

— Мне сказал один из мужчин, что собирают пожертвования в церкви. На службе он появляется редко, а если и приходит, то не дает больше доллара.

Пастырь вновь засмеялся.

— На него это похоже.

— Так чего ты едешь к нему?

— Полагаю, из любопытства. Кроме того, он пригласил меня. Наверное, у него были на то причины. — Он обернул полотенце вокруг талии. — Пойдем посмотрим, как наши дела.

Чарли скоренько затянулась, затушила окурок и последовала за ним к столику, за которым сидели Беверли и Тарц. Перед ними лежали аккуратные стопки денег.

Беверли подняла голову.

— Четыре тысячи сто шестнадцать долларов.

Пастырь присвистнул.

— Неплохо.

— Более чем в два раза больше обычной суммы.

— Интересно, почему? — задумчиво спросил Пастырь.

— Потому что они услышали от тебя то, что хотели, — раздался за его спиной голос Джо. — Им уже не нужно сладеньких сказок. Они хотят, чтобы их пугали до смерти адскими страданиями и проклятием души.

Пастырь повернулся к нему.

— Ты действительно в это веришь?

— Абсолютно, — кивнул Джо. — Ты не видел их лиц. А вот я видел. Когда ты начал бить Тарца по лицу, они разве что не взвыли от восторга. Они искренне полагали, что ты борешься с дьяволом.

— А у меня все еще болит челюсть, — вставил Тарц. — Какое счастье, что такое случается не каждый раз.

— Извини, — вздохнул Пастырь. — Я не хотел причинить тебе боль.

Тарц рассмеялся.

— Я не жалуюсь. За такие деньги можно и пострадать.

Джо откашлялся и посмотрел на Беверли.

— Ты будешь говорить или я?

— Я скажу сама, — Беверли подняла глаза на Пастыря. — Мы тут посоветовались и решили, что тебе не следует отдавать церкви больше четырехсот долларов.

Пастырь покачал головой.

— Мы обещали им половину.

— Разницы они не заметят. Чарли выяснила, что после воскресных служб они никогда не собирают и двухсот долларов. Мы же дадим им в два раза больше. Да они будут прыгать от счастья.

— Это нечестно.

— Нечестно не платить нашим людям за выполненную ими работу, — вмешался Джо. — Полагаю, прежде всего мы должны рассчитаться с ними.

Быстрый переход