Ари нежно прижал ее к себе. И тут на него нахлынули воспоминания. Он вспомнил, какой затравленный взгляд был у Ирис в тот первый вечер, когда она встретилась с ними в баре «Сансер». Тогда она упомянула о каких‑то неприятностях, связанных с братом, но не стала вдаваться в подробности. А еще он вспомнил, как она вышла из себя и в ярости выскочила из бара. В тот момент он приписал ее поведение тому, что ее квартиру перевернули вверх дном. Но теперь все встало на свои места. И рвение, с которым Ирис убеждала Ари не бросать это дело, внезапно обрело смысл.
– Почему же ты мне ничего не сказала?
Ирис подняла голову. Лицо ее было мокрым от слез.
– Они угрожали его убить.
– Черт возьми, ты ведь легавая! Ты прекрасно знаешь, что, даже когда похитители угрожают перейти к действию, надо обратиться в полицию.
– Я знаю! – отрезала она. – Легко говорить это другим, но не когда речь идет о твоих близких!
– Потому ты и забрала документы Манселя?
Сотрясаемая рыданиями, она кивнула.
– Они предложили тебе обмен, верно?
– Какая же я дура…
Ари глубоко вздохнул. Он обхватил ее руками и еще крепче прижал к себе.
– Знаешь, не в обиду тебе будет сказано, но ты действительно круглая дура, – сказала он ласково.
– Я боялась, что, если признаюсь, ты наломаешь дров и все испортишь.
– Ну и ну! Спасибо на добром слове!
– Ты же понимаешь, о чем я. Ты отличный полицейский, Ари, но вечно прешь напролом…
Ари не ответил. Она во многом была права. Правда, в последний раз, когда ему довелось освобождать заложницу, он справился с задачей. Но тогда речь шла о Лоле.
– Как бы то ни было, теперь я все знаю. Так что мы отправимся туда вместе, Ирис. И вытащим твоего брата из этой передряги. Ты должна с ними там встретиться?
Ирис вытерла слезы.
– Нет. Им неизвестно, что я знаю, где они.
Улыбка промелькнула на лице Маккензи.
– Вот оно как. Узнаю тебя, детка.
– Сейчас они ждут доказательств, что документы действительно у меня. Я взяла их для страховки, но им пока не показывала. Это дало мне время их выследить.
– Кого выследить?
– Вэлдона.
– Ты уверена?
– Вполне. След, который я взяла, ведет прямо к одному из центров «Summa Perfectionis». Но боюсь, очень скоро они поймут, что я их засекла.
– Как тебе это удалось?
– Если бы ты так не пасовал перед техникой, сам бы с этим справился. С помощью пеленга, только наоборот. При каждом их звонке я искала подтверждение, что они звонят из одного из мест, где есть вход в полую Землю. В худшем случае понадобилось бы семь звонков. Но мне хватило четырех, чтобы определить, откуда они звонят.
Ари нежно погладил ее по щеке. Как бы то ни было, Ирис – выдающийся агент. И пусть ему нелегко простить ей то, что после стольких лет взаимного доверия она ему ничего не сказала, он вынужден был признать, что ей удалось проделать за него огромную часть работы: выяснить, где находится Вэлдон.
– И ты собиралась лететь туда в одиночку?
Ирис покорно пожала плечами.
– Порой мне кажется, что ты такая же больная на голову, как и я, – добавил Маккензи.
– Не надо преувеличивать. Ну что? Ты со мной?
– Еще бы. Едем за твоим братишкой, Ирис. Но прежде позаботимся, чтобы нас не вычислили. Понадобятся поддельные документы. Пойдем поищем поляка.
75
Каролина сидела, положив на колени голову спящего мужа и гадая, сколько времени пройдет, прежде чем он сможет ходить, когда вдали ей почудился глухой звук. |