Когда Мартина выпустят из тюрьмы.
Шерри округлила глаза.
— Можешь считать это детским желанием поступить наперекор здравому смыслу, родителям, доброжелателям и прочим, но я не откажусь от своего обвинения. Мартин изнасиловал меня, и я хочу, чтобы он ответил за мерзость, которую совершил! — Мэг кричала так громко, что ее, наверное, было слышно повсюду.
— Мэг, правда все равно выйдет наружу. Рано или поздно результаты анализов покажут, что в ту ночь ты занималась сексом не с Мартином. Зачем тебе лишняя огласка?
— Мне все равно. Лишь бы потом не выслушивать от тебя и Мартина слезливые благодарности за то, что я способствовала вашему воссоединению. Не дождетесь.
Мэг круто развернулась на высоких каблучках и спросила офицера, куда ей пройти для дачи показаний.
Шерри ушла в подавленном настроении. Похоже, Мартин вернется домой не раньше завтрашнего дня. Куда же пойти? К себе или к нему? Она все же решила отправиться домой к Мартину, чтобы навести порядок к его возвращению. К тому же она давно не была там и соскучилась по каждой мелочи, к которой успела привыкнуть за те несколько месяцев — самых счастливых в ее жизни, — что они провели вместе.
14
— Энни? — Незнакомая женщина с длинными волосами цвета спелой пшеницы тронула девушку за рукав школьной формы.
— Да, — неуверенно ответила та, замедлив шаг, чтобы одноклассники не услышали, о чем они будут разговаривать.
Женщина, окликнувшая её на пороге школы, выглядела очень взволнованной. Слегка припухшие веки свидетельствовали о недавних слезах. Быть может, это и смягчило сердце Энни, которая не любила беседовать с незнакомыми людьми. У нее и друзей-то особо не водилось, а с посторонними она и вовсе замыкалась и могла просидеть весь вечер, не произнеся ни звука, словно ее и нет вовсе.
— Я могу с тобой поговорить?
— О чем? — насторожилась Энни.
— О Мартине Фергюсоне, твоем учителе истории.
— Я ничего не знаю. — Энни испуганно заозиралась, но ее одноклассницы уже ушли вперед.
— Не бойся. Я вовсе не собираюсь тебя ни в чем обвинять.
— Тогда что вы от меня хотите?
— Это твой почерк? — Женщина вытащила из кармана пиджака открытку в форме сердечка и протянула ее Энни.
— Да. Это всего лишь валентинка. Все девчонки пишут такие в День всех влюбленных. Это ведь не запрещено?
— Энни, пожалуйста, не бойся. Меня зовут Шерри Янг. Я подруга мистера Фергюсона и хочу ему помочь. Ты ведь тоже этого хочешь, верно?
— Да, — едва слышно пролепетала Энни, опустив низко голову. — Мне так жаль. Его скоро выпустят?
— Это будет зависеть от тебя.
— От меня? — недоверчиво переспросила Энни.
Шерри кивнула.
— А чем я могу помочь ему?
— Ты ведь любишь его, правда?
После паузы Энни робко произнесла:
— Да.
— Мэг ведь все выдумала?
— Я не знаю. Пусть она сама все рассказывает.
Шерри опустила на ее плечо руку и заглянула Энни в глаза.
— Я знаю, что ты ее подруга. Возможно, ты думаешь, что рассказать правду о том, что произошло на самом деле, будет предательством по отношению к Мэг.
Энни внимательно ее слушала, как завороженная глядя в глаза.
— Это не так. Мэг запуталась. Натворила глупостей, а теперь не знает, что делать. Барахтается из последних сил, а в результате — увязает все глубже. Я пыталась ей помочь, но… она не хочет принимать помощь от меня.
— Почему?
— Она не верит, что я искренне желаю ей добра. |