Изменить размер шрифта - +

                     О Гермия! Как счастлива она,

                     Что сила влечь ее глазам дана.

                     Не слезы блеск в ее родили взоре!

                     Будь так, мой взор сильней омыло б горе.

                     Нет, нет, я, как медведь, на вид ужасна;

                     Зверь в страхе от меня бежит; и ясно,

                     Что, со страшилищем гнушаясь встреч,

                     Деметрий мной был должен пренебречь.

                     Я с Гермией себя сравнить могла?

                     Как низко мне солгали зеркала!

                     Но что я вижу? Здесь Лизандр лежит.

                     Ни ран ни крови. Умер он иль спит?

                     Вы живы ль? Друг, откройте же ресницы!

 

                                  Лизандр

 

                     Для вас готов я в пламя устремиться,

                     Прозрачная Елена! Через грудь

                     Дано в твое мне сердце заглянуть.

                     Деметрий здесь? Где имя, чтоб наречь

                     Мне подлого, кого мой ищет меч?

 

                                   Елена

 

                     Не говорите так: пусть любит тоже

                     Он вашу Гермию (ведь так, о боже!), -

                     Но вас она ведь любит: будьте ж рады!

 

                                  Лизандр

 

                     Рад Гермии? Нет, полон я досады,

                     Что дни с ней тратил, чуждые услады.

Быстрый переход