Изменить размер шрифта - +
– Спасибо, старина. Я по гроб жизни тебе обязан.

– Буду рад, если все обернется к лучшему, – подмигнул Гил.

– Посмотрим, – невесело улыбнулся Лэверок и, распрощавшись, поспешно вышел на улицу.

Для декабря день выдался на диво теплый.

Густой туман укрыл гавань и море плотной белесой пеленой. Пока Кеннет шел к причалу, мысли его то и дело возвращались к вечеру их с Шатти знакомства.

Первое впечатление не обмануло писателя. Не зря эта девушка казалась ему чужой в толпе подгулявших рыбаков. Она и впрямь не принадлежала этому миру. В заведение старика Викмана она пришла из иных, высших сфер, до которых босякам вроде Лэвероков – как до звезды небесной. И внезапно в душе Кеннета воскресли все детские обиды, и страхи, и неуверенность в себе. А вместе с ними – воинствующая, непримиримая гордость плебея, всего в жизни добившегося своими руками.

Хотя Кеннет не имел чести знать его светлость Гордона Алана Мак Меда Кэссилиса, он с легкостью мог предсказать реакцию отца Шатти. Его ненаглядной деточке незачем тратить жизнь на такое отребье, как Кеннет Лэверок. Для любимой доченьки папа граф уготовил иное будущее. Кеннет чертыхнулся сквозь зубы и ускорил шаг.

Добравшись до пирса, владелец «Морского ястреба» долгое время стоял на самом краю, глядя на свинцовые воды. Теперь, когда он узнал истинное имя любимой, посмотрит ли он на Шатти другими глазами?

– Шарлотта Арран Кэссилис, – прошептал он. Но отчего то образ знатной наследницы с Шатти Арран никак не вязался в его сознании.

Дойдя до шхуны, Кеннет заметил на носу «Морского ястреба» миниатюрную женскую фигурку.

– Какого черта ты там делаешь? – окликнул он ассистентку.

Шатти обернулась, заметила своего босса и весело помахала ему рукой.

– Ты только посмотри! – возбужденно закричала она. – Это я на предпраздничной распродаже нашла!

Молодая женщина отошла в сторону, и взгляду Кеннет открылся здоровенный Санта Клаус, каким то непостижимым образом укрепленный над бушпритом и сияющий, точно золотой идол. Хитро устроенная подсветка превращала игрушку в своего рода маяк, – Ну разве не чудо? Ночью эта штука на всю гавань сиять будет!

– По твоему, это хорошо? – спросил Кеннет.

– Тебе не нравится? – тут же надулась Шатти.

– Да иди же наконец сюда, – нетерпеливо позвал ее Кеннет.

Тут же оставив в покое и Санта Клауса, и бушприт, молодая женщина поспешила к нему.

Щеки ее раскраснелись от холода, от разлитой в воздухе влаги рыжие пряди завились крутыми кудряшками. Шатти с разбегу бросилась на шею любимому и пылко чмокнула его в губы.

Но Лэверок отстранился. Теперь, когда он знал правду, Шатти вдруг показалась ему чужой, незнакомой, даже в чем то враждебной.

Кеннет понятия не имел, полагается ли ему злиться или обижаться.

Почему молодая женщина скрыла от него свое подлинное имя? Да, у нее полным полно денег. И что с того? Она что, думала, будто Кеннет Лэверок попытается воспользоваться ее доверием и посягнет на эти треклятые миллионы?

Господь свидетель, он зарабатывает достаточно и больше ему не нужно. Или дело в другом? Может, богатые и знатные девушки вроде Шарлотты Арран Кэссилис испытывают нездоровый интерес к трущобам? Может, это у них развлечение такое – переспать с каким нибудь «парнем из народа», а потом уйти, изящно помахав на прощание ручкой?

– Увидела этого Санта Клауса – и удержаться не могла, – объяснила Шатти, глядя через плечо на нос шхуны. – Он всего то пять фунтов стоил.

– Подумать только! – не без сарказма откликнулся Кеннет. – Ну что ж, если в гавани сломается маяк, наш Санта Клаус его отлично заменит. – И, недовольно хмыкнув, владелец шхуны направился в салон.

Быстрый переход