Потом шагнул к ней и сжал ладонями ее плечи.
Ужаснувшись, что выдала себя, что открыла перед ним самые сокровенные свои чувства, Деби уперлась влажными от волнения руками ему в грудь и попыталась высвободиться из его объятий. Но это было равносильно попытке сдвинуть каменную стену. Он сжал ее плечи еще крепче.
— Выходит, для тебя это значило…
— Не будь глупцом! — прервала Деби. — Это ничего для меня не значило. Меньше чем ничего.
— Я не верю тебе.
— Это правда!
Арчибальд с усмешкой смотрел на нее сверху вниз с высоты своего роста.
— Прекрасно. Есть только один способ выяснить это. — И, притянув ее к себе резким движением, он склонился к ее губам.
От неожиданности Деби застыла в оцепенении, но, ощутив тепло его настойчивых губ, начала отчаянно сопротивляться. Арчибальд прижал ее руки к бокам, но она яростно крутила головой, пытаясь отвернуться от него, осыпая его проклятьями. Но Арчибальд вновь припал к ее губам, прервав ее яростную ругань. Она прикусила ему губу и довольно засмеялась, почувствовав, как он вздрогнул от боли. Но его губы вновь плотно прижались к ее рту, заставив его беспомощно раскрыться, не позволяя ей делать больше уже никаких движений.
Слезы ярости от собственной беспомощности брызнули из глаз Деби. Она боролась сейчас не столько с Арчибальдом, сколько с собственными ощущениями. Она уже распознала их. Это были те самые ощущения, которые она испытывала лишь в его объятиях и с которыми, как она считала, ей удалось справиться много лет назад. Но теперь они возникли вновь и стали в сотни раз сильнее. С огромным усилием Деби оторвалась от Арчибальда.
— Ронни! — закричала она звенящим от паники голосом.
Вбежав в кухню, мальчик остановился в нерешительности, не понимая, что происходит и что ему необходимо делать. Арчибальд не обращал на него никакого внимания. Он продолжал стоять, глядя на Деби сверху вниз, ошеломленный настолько, что потерял всякую способность реагировать на что-либо.
— Уходи сейчас же! — приказала Деби. Ее испуганные глаза дико сверкали, щеки пылали, волосы разметались по плечам.
Арчибальд часто заморгал ресницами, но вместо того, чтобы выполнить ее приказание, он снова притянул ее к себе и снова поцеловал. На этот раз его губы уже не были такими жесткими и сухими, теперь они были мягкими, нежными, ищущими, изучающими, казалось, они пытаются добраться до самой глубины ее души. Поэтому они были еще более опасными.
— Нет! — отчаянно закричала Деби.
Две маленькие ручонки схватились за брючину Арчибальда, пытаясь оттащить его от Деби. Затем в ход пошли его маленькие кулачки.
— Отпусти мою мамочку!
Медленно, нехотя Арчибальд выпустил Деби из рук. Затем сгреб в охапку Ронни и высоко поднял его над головой.
— Ах ты, маленький дьяволенок! — Смеясь, он пытался уклониться от молотящих его кулачков. — Ну хороню, обещаю тебе, что больше не буду целовать твою мамочку. — Арчибальд посмотрел на Деби и мягко добавил: — Пока она сама этого не захочет.
— Этого не случится никогда! — с жаром бросила ему в лицо Деби. — А теперь, уходи.
Но серые глаза Арчибальда продолжали внимательно изучать ее. Он усадил Ронни в кресло.
— А теперь о Заке Уинстоне, — сказал он. — Ты не должна…
— Зак и я собираемся пожениться — прервала его Деби. — Это произойдет сразу же, как только будут завершены все приготовления.
Понимая, что дальнейший спор сделает ее еще более непреклонной, Арчибальд принял мудрое решение прекратить этот разговор. Он попрощался и вышел, испытывая сильное беспокойство. Ему нужно было о многом подумать, и не только о помолвке Деби. |