Изменить размер шрифта - +
 — Теперь залы для лекций полны астрономов, что хотят понять происхождение метеоритов — летящих тел из космоса, не из облаков. Ты это сделал, — а я помогла. После лет своих потерь я помогла ему изменить книги по астрономии.

Он отвел взгляд.

— Происхождение небесного явления не сравнить с системой веры.

— Не знаю, Селено. Люди верили в то, что считали правильным. Но поверили бы так легко в эту теорию, услышь они ее от другого ученого? Без титула или веков пророчества за ним? — я развела руки. — Не знаю. Другие современные идеи принимали дольше. Но это меня не тревожит. Знаешь, почему?

— Джемма…

— Потому что ты все еще Седьмой король, — пылко сказала я. — Твои слова имеют власть, какой ни у кого нет. Ты убегал от этого всю жизнь. Но, Селено, теперь у нас есть шанс это использовать. У нас есть шанс найти эти петроглифы, прочитать их самим и решить, что они значат. Если новость будет от тебя, люди поверят.

Он отвернулся от меня, скрестив руки, крепко прижав их к груди. Он смотрел на снег, хмурясь.

— Что ты мне не говоришь?

— Что?

Он покачал головой.

— Ты все еще рассказала не все.

Я подумала о тревогах насчет его настоя и источника его болезни. Но, пока я думала, как сказать ему о Шауле, он повернул голову ко мне.

— Зачем тебе это?

Разум хлопнул, как парус на ветру.

— Ты уже задавал этот вопрос в замке.

— Да, и ответ меня не устроил, — сказал он. — Спокойствие разума. Слава на века. Какая у тебя мотивация? Что ты надеешься этим достичь?

Я снова подумала о Самне, об университете. Построить новую тихую жизнь в укромном месте с мамой, если повезет. Мечта основывалась на множестве факторов, что нужно было выполнить.

— Я просто хочу ответы, — сказала я. — Я хочу чистый путь для Алькоро, основанный на факте, а не спекуляции. Без этого остальное не важно, — для чего университет, если я оставлю страну в развалинах?

Он вскинул бровь.

— Я думал, ты хочешь помилования после этого.

Я застегнула его сумку и толкнула к нему.

— Помилование? Нет. Об этом я просить не буду. У меня есть гипотеза, я хочу ее проверить.

Он закатил глаза к нему.

— Ученый до мозга костей.

Я встала, закинула сумку за плечо.

— Знаешь, когда-то можно было так сказать и о тебе.

— Те дни были давно.

— Не так давно, Селено.

Его губы дрогнули без веселья.

— Наверное, — он вздохнул, склонился и поднял сумку. Он закинул ее за плечо. — Хорошо, во имя науки, идем.

 

Глава 7

 

 

Воздух вырывался из пещеры, как весенний ветерок, хотя он не был жарким. Мы с Селено стояли перед входом, изучая его тьму взглядами. Проем был чуть ниже моей головы, с него свисал мох, снег вокруг растаял от теплого дыхания пещеры.

Я много раз проверила наши припасы и устроила мулов, как могла, подготовив их к нашему отсутствию. Я вспомнила путь по карте мамы, все развилки, огни, что приведут нас к цели. Но теперь, на пороге, страх, который я игнорировала, пробился.

Дни. В темном замкнутом пространстве.

Селено тоже побаивался.

— Джемма, ты уверена, что идти без твоей мамы — хорошая идея?

Нет, идея была ужасной. Но я поправила сумку.

— Уже не важно, она уехала, — я сглотнула комок в горле и шагнула вперед. — Идем. Раньше зайдем, раньше выйдем.

Я надеялась.

Я нырнула под мох, с него скатилась вода мне на спину, но я шла вперед.

Быстрый переход