Изменить размер шрифта - +
Храп клерка, отчетливо раздававшийся в тишине, в этот миг показался всем троим самой лучшей музыкой, какую они когда либо слышали.

Аннабел встретилась взглядом с Пирсом. Неужели им так везет? Он махнул рукой, и они бегом миновали вестибюль, поднялись вверх по лестнице и остановились лишь у номера Пирса.

 

На часах было три часа пятьдесят пять минут. Весело ухмыляясь, Пирс взял бутылку шампанского. Когда пробка подскочила к потолку, он сказал:

– Как мне помнится, ты очень любишь шампанское, Аннабел.

Удалось! Им это удалось! Они обокрали графиню, и никто не застиг их на месте преступления. Все прошло гладко.

– Да, очень, – счастливо улыбаясь, подтвердила Аннабел.

Он обнял ее за талию и тихо произнес:

– Даже если оно теплое?

– Даже если теплое. – Она перестала улыбаться.

Пирс наклонился и поцеловал Аннабел так крепко, что все мысли тут же улетучились у нее из головы.

– Эй, погодите! – Луи недовольно нахмурился. – Вам не кажется, что ей надо кое что объяснить?

Пирс выпрямился, а Аннабел, все еще не опомнившаяся от поцелуя и от того, что они сделали, никак не могла понять, о чем говорит Луи. Ей сейчас хотелось только одного – снова прыгнуть в кровать и позволить этому человеку делать с ней все, что он захочет.

Пирс протянул ей бутылку шампанского.

– Сначала дама.

Аннабел взяла бутылку и сделала большой глоток прямо из горлышка. Шампанское показалось ей восхитительным. Она вспомнила, что они сделали, какова была ее роль, и не удержалась от улыбки. Определенно, риск в ее характере.

– Ты, кажется, очень довольна, Аннабел?

– Очень. – Она восторженно взглянула в его синие глаза.

– А вот у меня из за нее голова трещит, – пожаловался Луи, по прежнему хмуро глядя на Аннабел.

– Дама не хотела причинять тебе вред, я уверен. – Пирс передал Луи бутылку.

– Простите меня, – искренне покаялась Аннабел, – но мне было так страшно за вас двоих, что я захотела помочь.

Внезапно ее восторг пропал. Они сделали это, провели дело с успехом, легко, даже слишком легко. И что дальше? Ее сердце болезненно сжалось. Она обернулась к Пирсу и увидела, что он смотрит на нее внимательно, без тени улыбки на лице, как будто читая ее мысли.

– Что теперь? – растерянно спросила она.

– Мы съедем через день или два. Когда пропажа рубина обнаружится, сюда явится полиция и всех допросит, но не найдет ни ожерелья, ни вора.

– Неужели ты задержишься здесь? – недоверчиво спросила Аннабел.

– Да. Если я удеру сейчас, среди ночи, то сразу стану главным подозреваемым. Пока же ты единственная, кто меня здесь знает.

Аннабел стало так плохо, что она почти минуту не могла выговорить ни слова и без сил опустилась на кровать – ту самую, на которой они совсем недавно лежали, обнявшись. Смятые простыни были немыми свидетелями их страсти.

– В чем дело? – Тон Пирса изменился.

– Я должна была сказать тебе об этом раньше. Адам и Лиззи тоже знают, кто ты. Адам вспомнил тебя, когда встретил на дороге к пляжу, и рассказал об этом моей сестре. Лиззи обещала никому ничего не рассказывать, но она вряд ли сможет сохранить тайну, когда кража будет обнаружена. – Аннабел в растерянности потерла виски. – Думаю, что и Адам не станет молчать.

Пирс негромко выругался.

Аннабел еще ни разу не слышала, чтобы он ругался, ему это как то не шло.

– Мы пропали, придется уезжать немедленно.

Она вздрогнула.

– А как мы это сделаем, босс? – Луи почесал затылок. – Прислуга встанет через пару часов, к тому времени мы даже из города не успеем выбраться.

Пирс посмотрел на Аннабел так, словно в этом была ее вина.

Быстрый переход