Зои нигде не могла его отыскать. Она места себе не находила от беспокойства. Не в обычае Калли было уехать, не предупредив ее вначале. Его нелегко было запугать, поэтому Зои не думала, что он принял угрозу Уиллоби всерьез. Она не могла избавиться от ужасной мысли, что исчезновение Калли — дело рук Уиллоби.
Вдобавок ко всем несчастьям вскоре после того, как Калли пропал, на ранчо объявился Сэмпсон Уиллоби. Отказавшись пустить его в дом, Зои беседовала с ним у порога.
— Этот старый ковбой, должно быть, прислушался к моему совету и сбежал отсюда, — сказал Уиллоби. — Я нигде его не видел, когда въезжал во двор.
Зои мрачно взглянула на него.
— Вам не удалось запугать Калли. Он где-то здесь поблизости.
— Сомневаюсь в этом, моя дорогая. Готов поспорить, что он улизнул в безопасное место.
Зои резко втянула воздух.
— Что вы сделали с Калли?
— Вы так привязаны к этому старому бездельнику? Могу ручаться, что с ним ничего не случится, если вы вовремя появитесь в церкви.
— Вы что-то сделали с Калли! — воскликнула Зои. Ярость охватила ее. — Как вы посмели! Если вы причините ему вред, я…
— И что вы сделаете? Вы не в том положении, чтобы делать что-то, кроме того, что я хочу.
Никогда еще Зои не испытывала такой лютой ненависти к другому человеческому существу. Она еле сдерживала желание вытащить револьвер и всадить пулю Уиллоби между глаз.
— Отпустите Калли, — потребовала Зои.
Уиллоби рассмеялся.
— Отпущу, когда сочту нужным. Скорее всего после свадьбы.
— Вы грязный бессовестный негодяй, — гневно процедила Зои сквозь стиснутые зубы.
— Я просто решил принять меры предосторожности, дорогая. Я вам не доверяю. Вы уже получили необходимую вам ссуду, но у меня не было уверенности, что вы явитесь на венчание. Теперь она есть. Умный ход с моей стороны, разве не так?
У Зои внутри все оборвалось. Только сейчас она начала осознавать, в каком безнадежном положении оказалась. Ее загнали в ловушку. Ей не к кому обратиться и некуда бежать. Если она не выйдет за Уиллоби в назначенный день, пострадает Калли, а этого Зои не могла допустить.
— Ваша взяла, будьте вы прокляты! Можете не сомневаться: я буду в церкви в назначенное время.
Он схватил ее за руку и попытался протиснуться в дом.
— Я знал, что мы найдем общий язык. Может, мы поднимемся к вам в спальню и выясним, насколько мы подходим друг другу в постели? Я очень долго этого ждал.
Зои противилась, отказываясь сдвинуться с места, упираясь руками и ногами в дверной косяк, в то время как Уиллоби старался протолкнуть ее в дом.
— Боюсь, вам придется немного подождать. Сейчас… сейчас неподходящий момент.
Уиллоби угрожающе смотрел на нее.
— О чем вы говорите? Сейчас самый подходящий момент, раз я так говорю.
— Вы… вы меня не поняли, — запинаясь сказала Зои. — Я….У меня женские дела.
— Вы принимаете меня за дурака? Однажды вам удалось отделаться от меня, больше это не повторится.
Он притянул ее к себе и яростно завладел ее ртом. Его поцелуй был грубым и отвратительным.
Собрав все свои силы, Зои вырвалась из его рук. Дрожа от бессильной ярости, она отерла губы тыльной стороной ладони.
— Я говорю— вам правду! Сейчас неподходящее время. Если хотите, чтобы я отдалась вам добровольно, вы должны подождать, пока мы не поженимся.
— Маленькая сучка! — выругался Уиллоби, злобно оттолкнув ее. — Будь по-вашему… пока. Но когда мы поженимся, вы будете раздвигать для меня ноги, как только я захочу. |