Книги Триллеры Джефф Лонг Стена страница 74

Изменить размер шрифта - +
Громко вскрикнув, он сел, сдернул рубашку с головы, огляделся вокруг и, снова вскрикнув (вероятно, ему показалось, что он еще спит), принялся разгонять рубашкой насекомых и птиц.
   — Хью? — испуганно позвал он.
   Хью вручил ему бутылку с водой.
   — Случился пожар. Леса больше нет.
   Льюис, все еще сонный, не знающий, верить или не верить, подполз к краю. Но внизу ничего нельзя было рассмотреть сквозь дым. Он потер глаза.
   — Почему ты не разбудил меня?
   — Я пытался. Но ты же знаешь: Рим горит, император играет на лире, — сказал Хью. — Помнишь, что ты говорил о феллахах? Твое предчувствие сбылось. Теперь нам действительно придется жить среди руин.
   — Это была молния?
   — В небе не было ни облачка, одни звезды.
   Льюис поднял руки, облепленные вялыми из-за дыма насекомыми.
   — Это стихийное бедствие, Хью.
   — Я почти уверен, что ничего стихийного здесь не было.
   — Ты думаешь, что здесь выжигали лес? Но рейнджеры предупредили бы нас.
   — Очень сомневаюсь. — Хью пожал плечами. — У них было много других забот.
   — Возможно, они попробовали таким образом выкурить Джошуа. Напугать его, заставить вылезти на открытое место. А огонь вышел у них из-под контроля.
   — Мы не герои вестерна, Льюис.
   Дым продолжал сгущаться. Хью не мог сдержать кашель. Его глаза жгло, как огнем.
   — Не бери в голову, — сказал Льюис. — Подробности не имеют никакого значения. Разве ты не видишь, что мы избраны. Сначала сорвавшаяся девушка. Потом Джошуа. Теперь вот это. Мы проходим некое очищение.
   Хью был совершенно не в настроении выслушивать его обычные бредни.
   — Послушай, не начинай, пожалуйста.
   — Мы застряли здесь. — Свет в глазах Льюиса разгорался все ярче и ярче. — Рэйчел! — воззвал он. — Девочки!
   — Рэйчел тебя не видит.
   — Они подумают, что мы лезли на стену в огне.
   — И это делает тебя счастливым?
   Льюиса сплошь облепили насекомые. На голове у него сидело несколько кузнечиков. А между ними красовались проплешины, оставленные упавшими с неба искрами. Но он сидел и улыбался.
   Тут до Хью дошло. Льюис представил себе, как Рэйчел сочтет его погибшим и снова влюбится В свое представление о нем. И тогда Льюис восстанет из пепла и дыма и их сказка начнется сначала.
   — Я думаю, нам пока что придется сидеть тут, — сказал Льюис.
   — Пока что.
   О спуске не могло быть и речи. И лезть наверх, пока в воздухе вьются огненные мухи, с лету прожигающие нейлон, тоже было не слишком разумно.
   Сейчас искры роились в воздухе, как самая настоящая мошкара. Серо-бурый дым был полон яда, настоящего яда от сгоревшего ядовитого плюща. Хью и Льюис по очереди полили друг другу воды, чтобы промыть глаза, но потом решили, что разумнее будет сохранить ее для использования по основному назначению.
   Так они и сидели и били падающие на них искры, как москитов. Из имевшихся в аптечке бинтов они сделали повязки на рот и нос, а рубашки нахлобучили на головы, как маленькие палатки.
   День был печальным. Солнце так и пряталось за бурой пеленой. На уступ карабкалась все новая и новая живность. Появились ящерицы, мыши и полуобгоревшая белка. Они попытались напоить белку водой, но зверек, похоже, взбесился или совершенно одурел от огня. Когда белка начала всерьез кусаться, Льюис смахнул ее вниз, а потом терзался угрызениями совести из-за того, что убил такое же, как он сам, выжившее в пожаре существо.
Быстрый переход