Игрушечный автомобиль был тяжелым, как кирпич, и от хорошего толчка летел по гладкому деревянному полу нового кабинета через всю комнату. Был поздний вечер, середина августа. Новая машинка, катилась, как танк, по голому деревянному полу под тахтой. Спокойная, расслабляющая атмосфера в офисе с кондиционером… Уже нет никакой срочной работы, никаких поздних телефонных звонков, которые никак нельзя отложить на завтра. Джек толкнул тяжелую игрушку вдоль доски, послышался слабый шорох резиновых шин, сливаясь со звуками саксофона. Игрушка наткнулась на ножку тахты и остановилась. Джек пополз за ней. Его отец сидел, положив ноги на стол, Морган устроился в кресле рядом. У каждого в руке был стакан. Затем они оставили стаканы, выключили проигрыватель с усилителем.
Когда нам всем было шесть, и никто не был никем другим, и мы жили в Калифорнии.
— Кто это играет на саксе? — услышал он голос дяди Моргана, и в полудреме этот знакомый голос, показалось, звучит по-новому. Голос Моргана Слоута был шепчущим и каким-то скрытным, и это резануло слух Джека. Он коснулся игрушечного такси, и его пальцы обожгло холодом, как будто игрушка была не из железа, а изо льда.
— Это Дектор Гордон, вот кто, — ответил отец. Его голос был дружелюбным и мягким, как всегда.
Джек обхватил ручонками тяжелое такси.
— Хорошая запись.
— Называется «Папа играет на трубе». Чудесная старая запись, правда?
— Я поищу ее для себя.
Теперь Джеку показалось, что он знает, что было странным в голосе Дяди Моргана. Дядя Морган на самом деле совершенно не любил джаз, он просто притворялся перед отцом Джека. Джек знал об этом с самого детства, и ему казалось очень странным, что отец до сих пор не заметил этого. Дядя Морган никогда не будет искать для себя эту запись, которая называется «Папа играет на трубе», он просто морочит Фила Сойера. А может быть, Фил Сойер не замечает этого, потому что никогда не обращал особого внимания на Моргана Слоута. Дядя Морган, умный и тщеславный, («Смышленый, как волчица, хитрый, как придворный адвокат», — говорила Лили), старый добрый Дядя Морган уходил от наблюдения. Вот и сейчас глаза папы просто скользнули по нему. Джек мог поспорить на что угодно, что, когда он был ребенком, учителя даже не могли запомнить его имени.
— Представь себе, как этот парень сыграл бы там, — сказал дядя Морган. И это сразу же полностью приковало к себе внимание Джека. Фальшь все еще прорывалась в его голосе, но она уже не резала уши Джека, заставляя его пальцы крепко сжимать тяжелую игрушку. Слово «там» проникло прямо в его мозг и зазвенело, как колокольчик. «Там» была страна Видений Джека. Он понял это немедленно. Отец и дядя Морган, забыв о том, что он сидел под тахтой, говорили о Видениях.
Отец знал о стране Видений. Хотя Джек никогда не упоминал о Видениях ни отцу, ни матери, его отец все же знал о них, потому что должен был знать — вот и все. Следующим чувством Джека было удовлетворение, потому что отец поможет ему сохранить Видения в неприкосновенности.
Но по непонятной причине, которую сложно было перевести с языка эмоций, вмешательство Моргана Слоута в Видения беспокоило его.
— А? — спросил дядя Морган. — Этот парень может перевернуть весь этот мир, как ты думаешь? Они могут сделать его Герцогом Проклятых Земель или еще кем-нибудь.
— А может, и нет, — ответил Фил Сойер. — Если он не понравится им так, как нам.
«Но дяде Моргану он не понравится, — подумал Джек, неожиданно отчетливо осознав, что это очень важно. — Он ему совсем не нравится, совершенно, он думает, что эта музыка слишком громкая, ему кажется, что она что-то отнимает у него…»
— Ну, ты же знаешь о них намного больше меня, — сказал дядя Морган, и его голос опять зазвучал спокойно и расслабленно. |