|
— Убирайтесь! — произнес голос Брэнуэлла, после чего Эмили открыла дверь и вошла.
Он стоял спиной к двери, у окна и смотрел на темные еще пустоши. В его комнате было холоднее, чем у нее.
Брэнуэлл тяжело вздохнул.
— Только Эмили, — сказал он, — обязательно войдет, если просят не входить.
— Но ведь ты же хотел, чтобы я вошла.
Он пожал плечами.
— Думаю, сегодня я исчезну в нем.
— Нет, — возразила она. — Сегодня я освобожу нас. И отменю долг, за который мы когда-то поручились кровью. — Она нашарила на тумбочке спички и зажгла свечу.
Он обернулся и, несмотря на жалобное выражение его осунувшегося лица, Эмили была рада тому, что из невооруженных очками глаз на нее смотрит ее брат, собственной персоной.
— Это невозможно.
— Я думаю, что возможно. Я советовалась со специалистом. — Она вскинула голову. — Ты можешь освободиться и не подвергаться больше этим посягательствам. А когда мы умрем, то не войдем в его призрачное стадо.
Он передернул плечами, подошел к кровати и сел.
— Я только что видел это во сне; папа выстрелом разбудил меня. Я оказался внутри Валлийца — беспомощный, онемевший. Он сошел с крыльца этого самого дома и ему встретился твой призрак…
— И луна освещала полуразрушенный дом.
Он посмотрел на нее и прищурился, чтобы лучше видеть без очков.
— Ты видела то же самое? Только что? — Она кивнула, и он сказал совершенно упавшим голосом: — Это было пророчество.
— Ложное, Брэнуэлл, поверь мне.
Мгновение он просто смотрел на нее, явно думая о том, что для ее уверенности может иметься какое-то основание, но затем отвел взгляд.
— Но, знаешь, мы же все равно умрем. Мелкие призраки, те, что видятся всего лишь как облачка дыма и пара… сейчас мы отгоняем их, не замечая, но, когда мы лишимся дарованной нам невосприимчивости, они проникнут в нас. Проникнут и убьют.
— Не сразу, — сказала она. — Постепенно.
— Но скорее раньше, чем позже.
— Возможно. И что?
Несколько секунд оба молчали.
В конце концов Брэнуэлл принужденно рассмеялся и тихо сказал:
— Во сне он мог использовать мою левую руку. Мне хотелось бы заполучить ее обратно, в свое распоряжение, хотя бы ненадолго.
— Душу — тоже. И отнюдь не ненадолго.
— Да, конечно, и это тоже.
— Ты можешь получить все это назад — но это потребует жертвы от каждого из нас, бывших там в тот день.
— И что же мы можем пожертвовать? Денег у нас нет… опять кровь?
— Жертву тем урожаем, который мы собрали, но теперь откажемся от него ради оплаты. Урожай за семнадцать лет. — Брат взглянул на Эмили с недоумевающим видом, у него даже челюсть слегка отвисла, и она продолжила: — Мой первый роман уже недосягаем, но второй готов наполовину. Роман Энн тоже отослан, но у нее осталось дома много стихов. Она развела руками и заставила свой голос звучать твердо и уверенно. — Мы сожжем все это.
— И ты — ха! — предлагаешь мне сжечь то, что я написал? Вместе с твоей…
— Ты останешься здесь. А я заберу все. Сегодня же.
— Твой первый роман, второй роман — и твой, и Энн — все это сказочки о Стеклянном городе и Гондале, так ведь? Я же пишу настоящий роман! Ладно, пусть вы сожжете вашу… плоды ваших трудов, но я просто не могу…
— Неважно, какую ценность мы видим во всем этом — мы обязаны принести жертву от этого урожая. |