Как ни нелепо-анахронична сравнительно с другими
- централизованными - европейскими государствами была тогдашняя Германия
(или Священная Римская империя германской нации, как она неоправданно пышно
продолжала называться), как ни номинально-призрачна была возглавлявшая ее
верховная власть, - ее феодально рассредоточенный полицейски-бюрократический
строй еще не утратил относительной прочности. Хотя бы по той причине, что в
стране, говоря образным языком Энгельса, "не было той силы, которая могла бы
смести разлагающиеся трупы отживших учреждений". Бюргерство, раздробленное,
как и все в этой державе, на множество больших и малых самостоятельных или
полусамостоятельных княжеств, еще не сложилось в дееспособную политическую
величину, сплоченную единством национально-классовых интересов. То же
приходится сказать и о городском плебействе, и о подъяремных крепостных
хлебопашцах.
То, что "Страдания юного Вертера" читались во всех городах и весях его
родины, что бессчетные пиратствующие книготорговцы, не спросись автора,
перепечатывали его роман небывалыми тиражами, Гете нисколько не удивляло.
Поражало его другое: то, что "Вертером" в не меньшей мере были увлечены и
французы, - "а что им до наших бед и страданий!" Ведь еще в бытность свою
страсбургским студентом Гете успел понаслышаться в "полуфранцузском Эльзасе"
самых радужных разговоров о предстоящих переменах. Ходили благоприятнейшие
слухи о якобы просвещенных взглядах наследника престола. Все уповали, что
"существующие порядки" умрут чуть ли не в день и час, когда перестанет
биться старое сердце Людовика XV.
Пятнадцать лет сопутствовал "Вертер" читателям до того, как разразилась
великая революция, сокрушившая дворянскую монархию во Франции. Ни при одной
из предшествовавших ей буржуазных революций, ни в Нидерландах в XVI, ни в
Англии в XVII, ни даже в Северной Америке в XVIII столетии не произошло
столь коренной ломки устаревших учреждений и порядков, какую осуществила
французская революция на исходе позапрошлого века, знаменуя четкий
водораздел между феодальной эрой и буржуазно-капиталистической.
Но примечательно, что знаменитый немецкий роман не утратил своей
популярности и после того, как этот "водораздел" стал непреложной явью.
Старый уклад поверженной французской монархии, если не всюду в Европе, то
достоверно во Франции, отошел в безвозвратное прошлое, но горечь жизни,
отвращение к жизни, к ее несовершенствам не разлучились с земной юдолью,
неотрывно сопутствовали людям, наделенным более ранимым сердцем, и в
новоявленную эру. "Пресловутая "эпоха Вертера", если как следует в нее
всмотреться, обусловлена не столько общим развитием мировой культуры,
сколько частным развитием отдельного человека, прирожденное свободолюбие
которого было вынуждено приноравливаться к ограничивающим формам устаревшего
мира. Несбыточность счастья, насильственная прерванность деятельности,,
неудовлетворенное желание нельзя назвать недугом определенного времени, а
скорее недугом отдельного лица. |