— Между ней и Странником не более пяти тысяч километров.
«Родовые муки уже начались», — думал Дылда. — «Белая Дева ищет убежище в одеянии Испана».
Коротышка сложил ладони лодочкой и Рама Джоан налила туда воды для Рагнарока.
Полковник Мэйбл Уоллингфорд резко заметила:
— Спайк, я говорила с генералом Вандамми. Он уверяет, что это не маневры. Они не вмешиваются в наши дела, поскольку мы реагировали быстро и четко. Твои приказы подтверждены и переданы дальше.
Спайк Стивенс посматривал на два экрана, похожих словно близнецы, на обоих была Луна, постепенно исчезающая за Странником. Спайк откусил кончик сигары и рявкнул:
— Ладно, пусть он подтвердит все это мне лично!
— Джимми, соединись с командованием! — приказала Мэйбл.
Генерал прикурил сигару.
На третьем экране появился улыбающийся лысый мужчина. Генерал стремительно вынул сигару изо рта и встал.
Полковник Мэйбл почувствовала прилив неземной радости, наблюдая за Спайком, который вел себя сейчас как покорный вежливый мальчик.
— Господин президент! — поздоровался генерал.
— Должен поблагодарить вас, генерал, — сказал президент. — Даже трудно поверить, но вы прекрасно справились с этой кризисной ситуацией. Даже если считать, что происходящее вы принимали за очередную вводную!
— Не так уж прекрасно, сэр, — начал генерал. — Я боюсь, сэр, что мы все‑таки потеряли лунную базу. Уже более часа от них нет никаких известий.
Лицо на экране стало серьезным.
— Мы должны быть готовы к потерям, — решительно произнес президент. — Я покидаю сейчас Пентагон, чтобы встретиться с представителями прибрежной охраны. Продолжайте так же действовать до полного устранения… — было видно, что он ищет блестящую и точную формулировку, которыми был знаменит, — этой… космической угрозы!
Изображение на экране исчезло.
Полковник Виллард Грисволд саркастически заметил:
— Лунную базу, говоришь? Нет, Спайк, похоже, что мы потеряли всю Луну!
12
Дон Мерриам уже пятнадцать минут летел сквозь Луну со скоростью три километра в секунду, а фиолетово‑желтая полоска, которая уже достигла ширины ленты, перестала расширяться. Это не предвещало ничего хорошего, но у Дона не было выбора. Он должен был мчаться дальше между относительно ровными стенами тоннеля сквозь расщепленную Луну — поскольку она лопнула ровненько, словно умело расколотый алмаз — внимательно вглядываясь вперед и терзаясь ужасными мыслями, отбросить которые у него не было сил.
После первого сильного толчка Дон выключил главный двигатель, и управлял «Бабой Ягой» только коррекционными двигателями.
Он мчался через середину Луны, пролетев уже через ядро: в пути ему попеременно сопутствовал блеск стен, темнота, а также фиолетовая нить, пересекающая экран, который местами покрывали молочно‑белые пятна. У Дона пересохло в горле, глаза жгло, он чувствовал себя, словно хрупкая стеклянная пчела, которая пытается пролететь через небольшой зазор между жестяными листами стенки, тянущейся на многие километры, или как заколдованный принц, бегущий по тесному, изобилующему всевозможными опасностями коридору…
Только бы не зацепиться за стену!
Примерно на половине пути появились черные, словно сажа, полосы и блеск зеленого огня, но Дон не имел понятия, откуда они взялись и что это такое.
А вот молочно‑белые пятна экрана — это уже нечто иное; это следы от неожиданных вихрей заряженной пыли, которые в определенный момент почти полностью закрыли от Дона цветную ленту на дне пропасти.
Солнечный свет погас раньше, чем Дон ожидал, вынудив его управлять «Бабой Ягой» только при слабом блеске сверкающих стен. |