Изменить размер шрифта - +
 — Корабль обогнет Барахский архипелаг и двинется точно на юг.

— Но ведь там только Черный остров, — удивленно проговорил Маренас.

— Правильно, — кивнул варвар. — Именно туда и направится «Кондор».

— Что-то я не понимаю, — задумчиво проговорил Маренас.

— Объясню позже, — жестко оборвал его северянин. — А сейчас пора поворачивать корабль. И заодно успокой своих людей. Я не хочу кровопролития.

— Как же я могу запретить морякам сражаться? — иронично вымолвил зингарец. — Вы захватили корабль и груз. Так поступают только пираты. Нас тридцать шесть человек, вас девять, — на губах Маренаса появилась улыбка, — … считая девушку. Кто одержит победу, сомневаться не приходится. Погибнут многие, но…

— Не болтай чепухи! — воскликнул Конан. — Вы проиграли, и пора это признать! Мои люди никого не выпустят из трюма, а те, кто на палубе, если окажут сопротивление, будут убиты. В крайнем случае, мы прикончим капитана и его помощника. Кто тогда будет управлять судном?

Маренас взглянул в глаза киммерийцу. В них читалась уверенность в своих силах и холодный расчет. Возразить зингарцу было нечего. В навигации матросы ничего не смыслят, а потому варвар говорил истинную правду. Необязательно следить за всей командой, достаточно держать под наблюдением двух офицеров «Кондора». Без сомнения, северянин хорошо разбирался в корабельной иерархии…

— Хорошо, — согласился капитан. — Но я ни за что не отвечаю.

Маренас неторопливо двинулся к выходу. Конан шел за ним на расстоянии длины клинка. Зингарец прекрасно понимал, с кем имеет дело. Одно неверное движение, и меч снесет ему голову…

Солнечный диск уже наполовину поднялся над океаном. Прекрасное безоблачное утро… Подняв глаза, капитан посмотрел на надутые ветром паруса. Наверху, в корзине, сидел впередсмотрящий. Ему ничего не угрожало, но товарищам помочь он не мог. Маренас не раз участвовал в схватках и сразу оценил ситуацию. Чужестранец не лгал. Игра была проиграна. Семеро лучников без труда перебьют всю ночную смену. Его матросы готовы броситься в драку, смерть их не пугает, но отчаянный порыв сейчас бесполезен. Зингарцы не успеют даже вытащить кинжалы.

На такой дистанции шемиты не промахнутся.

— По местам! — громко выкрикнул капитан. — Мы поворачиваем на закат!

— Клянусь зубами Нергала! — прошипел Орвега, пытаясь вырваться из рук Барраса. Однако офирец держал пленника крепко, а силой боги его не обделили. Один из рулевых, воспользовавшись замешательством наемника, выхватил клинок и бросился на Барраса. В воздухе раздался характерный свист. Исмал спустил тетиву, и стрела вонзилась матросу в плечо. Раненый закричал и выронил оружие, его одежда окрасилась кровью.

— Я предупреждал, — бесстрастно сказал киммериец. — Мы не хотим никого убивать. Нам предстоит нелегкое испытание, и дорог каждый человек. Но если кто-то будет мне мешать, я выброшу мерзавца за борт.

В голосе варвара прозвучали стальные нотки. Никто из присутствующих не сомневался, что гигант выполнит свою угрозу. Жалость к врагам несвойственна киммерийцам. Зингарцы бросились выполнять приказ Маренаса. Вскоре судно накренилось на правый бок, и паруса, раздуваемые попутным ветром, понесли «Кондор» к далекому острову. Видимо, резкий поворот всполошил моряков в трюме. Сразу несколько человек показались на лестнице носовой надстройки, но тут же наткнулись в обнаженный клинок Исайба.

— Назад! — скомандовал капитан. — Обойдемся без кровопролития!

Недовольные зингарцы отступили, Маренас повернулся к северянину и громко, чтобы слышали его матросы, проговорил:

— Я выполнил твое требование.

Быстрый переход