Она расстелила на скамье свернутое одеяло так, что ткань закрыла где-то шесть футов сиденья. Ли сидела посередине, слева от нее лежала сумочка. Та самая, из коричневой кожи, что я видел в ее кухне.
Та самая, в которую заглядывала Слим.
Я прошел мимо Ли, слегка коснувшись ее колен, и сел на одеяло справа от нее.
Расти устроился слева.
Ли выглядела просто отлично. Она собрала свои длинные светлые волосы в хвостик на затылке, и без косметики выглядела лет на девятнадцать. На ней была синяя батистовая рубашка, белые шорты и белые кроссовки. У рубашки не было рукавов и она была такой короткой, что едва доставала Ли до талии. Верхние несколько пуговиц были расстегнуты. Шорты были очень короткими и обтягивающими. Кроссовки выглядели совершенно новыми, и Ли не надела под них носки.
Она внимательно наблюдала за мной, пока я рассматривал ее.
— Я тоже рада тебя видеть, — наконец сказала она с улыбкой. Потом повернула голову: — И тебя, Расти.
— Спасибо, миссис Томпсон.
— Я вас везде искала, ребята. Думала, что вы окажетесь на месте раньше меня.
— Мы шли пешком от шоссе, — объяснил я.
— Чтобы не искать место для парковки здесь?
Я кивнул.
— Не удивительно, что я добралась первой, — сказала Ли. Снова повернувшись к Расти, она поинтересовалась: — Что случилось с твоей рукой?
— А, ничего страшного. Какой-то мелкий злобный пудель решил попробовать меня на вкус.
— Тебя укусила собака?
— Ага. Когда мы проходили мимо припаркованных машин.
— Та же собака, что гоняла вас сегодня утром?
— Не-а. Другая.
— Сегодня неудачный день для собак, — заметил я.
— Вот уж точно, — сказал Ли. — Тебе надо будет сходить к врачу, Расти. Возможно, тебе понадобится сделать какие-нибудь прививки.
— От бешенства, — сказал я.
— Да знаю я, — с отвращением на лице протянул Расти.
— А ты-то как? — спросил я у Ли.
— Со мной все в порядке, — судя по ее голосу, с ней не произошло ничего необычного. — А где Слим?
— Осталась в машине.
— Почему?
— Просто… не захотела идти. Где ты была? Мы заходили к тебе, но.
— Да, я нашла вашу записку, — кивнув, сказала Ли.
— Мы боялись, что с тобой что-то случилось, — мне удалось спокойно произнести почти всю фразу, но к концу мне на глаза опять навернулись слезы.
— О, боже мой, — пробормотала Ли. Она наклонилась ко мне и приобняла за плечи. — Со мной все было в порядке, дорогой. Я просто вышла ненадолго, вот и все. Я не думала, что вы придете так рано.
— А Дуайт уже напридумывал, что тебя похитили и убили, — с ехидцей в голосе сказал Расти.
Не доверяя своему голосу, я только кивнул.
— Пикап стоял у дома, — пояснил Расти, — и сумочка была в доме.
— Я думал… что тебя украл Страйкер.
— О господи, — она погладила меня по спине. — Простите. Я просто спустилась к реке, вот и все. Сегодня такая прекрасная, ветреная ночь. Я решила немного посидеть на пирсе, сделала себе коктейль.
— Ох, — сказал я. Я же собирался поискать ее и там. — Но сетка на задней двери была заперта.
— На задней двери? Правда? — Ли нахмурилась и пожала плечами. — Наверное, я вышла через переднюю дверь. — Подумав несколько секунд, она кивнула: — Да, точно. Я вышла на переднее крыльцо и сидела там несколько минут, и только потом решила сходить к реке. |